Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikke
vet
jeg
Ich
weiß
nicht
Om
det
er
så
lurt
å
sitte
her
Ob
es
so
klug
ist,
hier
zu
sitzen
Så
tett
inntil
deg
So
dicht
bei
dir
Jeg
vet
jo
at
du
er
Ich
weiß
ja,
dass
du
Svært
glad
i
meg
Sehr
mich
liebhast
Men
feilen
er
at
faktisk
jeg
Doch
der
Fehler
ist,
dass
ich
eigentlich
Har
følelser
jeg
burde
ha
følt
Gefühle
hätte
haben
sollen
For
lenge
siden
kjære
deg
Schon
längst,
meine
Liebe
Og
det
er'kke
så
lett
Und
es
ist
nicht
so
leicht
Du
har
jo
tross
alt
gjort
det
slutt
Du
hast
schließlich
Schluss
gemacht
Og
alt
er
for
sent
Und
alles
ist
zu
spät
Jeg
er
en
stakkars
gutt
Ich
bin
ein
armer
Junge
Som
du
er
glad
i
In
den
du
verliebt
bist
Men
nå
er
det
høst
og
det
var
vel
i
mai
Doch
jetzt
ist
Herbst
und
es
war
wohl
im
Mai
Jeg
håpter
tiden
leger
alle
sår
Ich
hoffe,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
At
jeg
slipper
å
finne
ut
til
neste
år
Dass
ich
nicht
erst
im
nächsten
Jahr
es
rausfind'
At
jeg
er
forelset
i
deg
Dass
ich
in
dich
verliebt
bin
Men
hvorfor
skjønte
jeg
det
ei
Aber
warum
habe
ich
es
nicht
begriffen
Noen
burde
ha
sagt
til
meg
Jemand
hätte
mir
sagen
sollen
Hei
du
er
forelsket
i
hun
som
ligger
der
"Hey,
du
bist
verliebt
in
sie,
die
da
liegt"
I
sengen
ved
siden
av
deg
"Im
Bett
neben
dir"
Og
det
er'kke
så
rart
Und
es
ist
nicht
verwunderlich
For
er
det
noe
alle
vet
Denn
wenn
etwas
alle
wissen
Så
er
man
skjelden
smart
Dann
ist
man
selten
klug
I
kjærlighet
In
der
Liebe
Det
kunne
vært
oss
Es
hätten
wir
sein
können
Men
vi
hadde
følelser
som
sloss
Doch
wir
hatten
Gefühlen,
die
stritten
Og
de
mest
følsomme
av
dem
Und
die
sensiblesten
von
ihnen
Nådde
kanskje
ikke
frem
Fanden
wohl
keinen
Weg
hervor
I
sengen
ved
siden
av
meg
Im
Bett
neben
mir
I
sengen
ved
siden
av
meg
Im
Bett
neben
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Lillo-stenberg
Album
Stakkars
date of release
14-07-2009
Attention! Feel free to leave feedback.