deLillos - To på café - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation deLillos - To på café




To på café
Двое в кафе
Lærer'n sier vi ikke henge gjerdet
Учитель говорит, что нам нельзя сидеть без дела,
Ikke male no'
Ничего не рисовать,
Ikke stå og glo
Не стоять, уставившись в одну точку,
Ikke røyke do
Не курить в туалете.
Lærer'n sier vi ikke klatre i trærne
Учитель говорит, что нам нельзя лазить по деревьям,
Men åssen skal det bli no' moro da?
Но как же тогда веселиться?
Dem sitter i vindu' og glaner når'u sykler
Они сидят у окна и глазеют, когда ты едешь на велосипеде,
Og dem ta'ræ hvis du steiler når'em ser
И ловят тебя, если ты заваливаешься у них на глазах.
Det er stilig
Это круто.
Øyeblikk øyeblikk
Мгновение за мгновением,
Mange av dem basert det sekundet jeg tøyde en strikk
Многие из них основаны на том моменте, когда я перегнул палку.
Og vi klatrer opp og titter ned
И мы взбираемся наверх и смотрим вниз,
Men smiler fra nakken til nakken
Но улыбаемся от уха до уха,
Alltid fornøyd og shit, men fuck it
Всегда такие довольные и все такое, но к черту все это.
Usynlig folk er aldri like
Незаметные люди никогда не бывают одинаковыми.
Hvite lyder i spekter av støy blir fargerike
Белые звуки в спектре шума становятся разноцветными.
Opp i toppen av antenna får du høydeskrekk
На вершине антенны тебя охватывает страх высоты,
Og tenker gjennom tinga som du gjorde da du løy det vekk
И ты перебираешь в голове все то, что ты натворил, когда ты врал.
E'kke sulten, bare lei av mine butikkvaner
Я не голоден, просто устал от своих магазинных привычек,
Payer usynlig penger til usynlige butikkdamer
Плачу невидимые деньги невидимым продавщицам.
Skyskapninger uten himmel å henge
Небесные создания без неба, на котором можно было бы повиснуть.






Attention! Feel free to leave feedback.