Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torkel Ravndal
Torkel Ravndal
Jeg
kjente
han
ikke
igjen,
han
var
blitt
eldre
Ich
erkannte
ihn
nicht,
er
war
älter
geworden
Med
kjede
rundt
halsen,
og
treningsdress
i
stars′n
stripes
Mit
einer
Kette
um
den
Hals
und
einem
Trainingsanzug
in
Stars-and-Stripes-Optik
Steg
ut
av
sin
gamle
amerikaner
Stieg
aus
seinem
alten
amerikanischen
Wagen
Skulle
ikke
fylle,
bare
se
seg
om
Wollte
nicht
tanken,
nur
sich
umsehen
Han
parkerte
snart
ved
rett
ved
og
satt
og
sa
ut
en
lang
stund
Er
parkte
dann
gleich
in
der
Nähe
und
saß
lange
Zeit
da
und
starrte
Så
så
snill
ut
som
en
gammel
og
herreløs
hund
Sah
so
sanft
aus
wie
ein
alter
herrenloser
Hund
Og
på
brystet
hans
kunne
vi
skimte
noen
bokstaver
Und
auf
seiner
Brust
konnten
wir
Buchstaben
erahnen
Jeg
tenkte,
kan
det
virkelig
være
sant?
Ich
dachte,
kann
das
wirklich
wahr
sein?
Vi
måtte
spørre
noen
om
det
stemte
at
han
virkelig
het
Wir
mussten
jemanden
fragen,
ob
es
stimmte,
dass
er
wirklich
Og
de
som
jobbet
der,
de
kjente
han
godt
og
sa
han
vanker
her
Und
die,
die
dort
arbeiteten,
kannten
ihn
gut
und
sagten,
er
kommt
oft
hierher
Og
vi
var
meget
imponert
Und
wir
waren
sehr
beeindruckt
For
der
satt
Torkel
Ravndal
Denn
da
saß
Torkel
Ravndal
En
gang
den
beste
i
Europa
Einst
der
Beste
in
Europa
Torkel
Ravndal
Torkel
Ravndal
Fra
den
gang
vi
satt
foran
tv'n
og
kopa
Aus
der
Zeit,
als
wir
vor
dem
Fernseher
saßen
und
nachmachten
Med
et
stonn
løftet
han
et
tonn
Mit
einem
Stöhnen
hob
er
eine
Tonne
hoch
Og
etterpå
sa
han
at
formen
var
på
bånn
Und
danach
sagte
er,
dass
die
Form
im
Keller
sei
Men
ny
rekord
og
sånn
er
det
med
det
og
nå
går
det
mye
bedre
Aber
neuer
Rekord
und
so
ist
das
mit
dem,
und
jetzt
läuft
es
viel
besser
Vi
dro
videre
og
jeg
hadde
en
klump
i
halsen
Wir
fuhren
weiter
und
ich
hatte
einen
Kloß
im
Hals
Og
du
spurte
meg
ut
om
hvem
han
var
og
jeg
forklarte
alt
Und
du
fragtest
mich,
wer
er
war
und
ich
erklärte
alles
En
levende
legende
fra
syttitallet
Eine
lebende
Legende
aus
den
Siebzigern
Hvorfor
hilste
du
ikke
på
ham
sa
du
Warum
hast
du
ihn
nicht
gegrüßt,
sagtest
du
Jeg
sa
noe
kjekt
om
respekt
og
han
er
en
ørefrykt
og
sånn
Ich
sagte
etwas
Flappsiges
über
Respekt
und
dass
er
ein
Original
ist
und
so
Men
jeg
angret
lenge
etterpå
Aber
ich
bereute
es
lange
danach
For
jeg
skulle
gjerne
hilst
på
ham
og
sagt:
Denn
ich
hätte
ihn
gerne
gegrüßt
und
gesagt:
Hei
du!
Torkel
Ravndal
Hey
du!
Torkel
Ravndal
Engang
var
du
den
beste
i
europa
Einst
warst
du
der
Beste
in
Europa
Torkel
Ravndal
mens
vi
satt
der
foran
tv′n
og
kopa
Torkel
Ravndal,
als
wir
da
vor
dem
Fernseher
saßen
und
nachmachten
Med
et
stønn
løftet
du
et
tonn
Mit
einem
Stöhnen
riss
du
dir
eine
Tonne
hoch
Og
etter
på
sa
du
at
formen
var
pa
bånn
Und
danach
sagtest
du,
dass
die
Form
im
Keller
sei
Men
ny
rekord
og
sånn
er
det
med
det
og
nå
går
det
mye
bedre
Aber
neuer
Rekord
und
so
ist
das
mit
dem,
und
jetzt
läuft
es
viel
besser
Hei,
Torkel
Ravndal
Hey,
Torkel
Ravndal
En
gang
var
du
den
beste
i
Europa
Einst
warst
du
der
Beste
in
Europa
Torkel
Ravndal
Torkel
Ravndal
Mens
vi
satt
der
foran
tv'n
og
kopa
Als
wir
da
vor
dem
Fernseher
saßen
und
nachmachten
Med
et
stønn
løftet
du
et
tonn
Mit
einem
Stöhnen
riss
du
dir
eine
Tonne
hoch
Og
etter
på
sa
du
at
formen
var
pa
bånn
Und
danach
sagtest
du,
dass
die
Form
im
Keller
sei
Men
ny
rekord
og
sånn
er
det
med
det
og
nå
går
det
mye
bedre
Aber
neuer
Rekord
und
so
ist
das
mit
dem,
und
jetzt
läuft
es
viel
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Beckstrom
Attention! Feel free to leave feedback.