deLillos - Tyve null tre - translation of the lyrics into German

Tyve null tre - deLillostranslation in German




Tyve null tre
Zwanzig Null Drei
Jeg sitter her ved havet i august 2003 og drikker eple-te
Ich sitze hier am Meer im August 2003 und trinke Apfeltee
Neste alt er pakket og i morgen drar vi inn til byen
Jetzt ist alles gepackt und morgen fahren wir in die Stadt
Familien den har dratt tur og jeg sitter her i fred
Die Familie ist auf Reisen und ich sitze hier in Frieden
Og tenker litt det at i det tyvende århundre
Und denke ein wenig daran, dass im zwanzigsten Jahrhundert
hadde jeg et liv da jeg trodde det
Ich damals ein Leben hatte, in dem ich daran glaubte
At etter år to tusen
Dass nach dem Jahr zweitausend
Skulle alt bli snudd opp ned
Alles auf den Kopf gestellt werden würde
At etter år to tusen
Dass nach dem Jahr zweitausend
Skulle alle ekle upersonlige ting skje
Alle ekligen unpersönlichen Dinge geschehen würden
Men her står solen opp og solen går ned
Doch hier geht die Sonne auf und die Sonne geht unter
Og bølgene slår mot svabergene
Und die Wellen schlagen gegen die Schärenfelsen
Det blåser en vind som kommer fra sør
Ein Wind weht, der aus dem Süden kommt
Slik den har gjort mang en gang før
So wie er es schon viele Male zuvor getan hat
Og imorgen kjører vi avsted
Und morgen fahren wir los
Og sier vi takk
Und dann sagen wir danke
For sommeren vi fikk i tyve null tre
Für den Sommer, den wir in Zwanzig null drei hatten
Alf Prøysen er radioen igjen og tar ettøringen oppi sparegrisen sin
Alf Prøysen ist wieder im Radio und holt die Ein-Kronen-Münze aus seinem Sparschwein
Og jeg vasker opp en gryte som vi kjøpte i 001
Und ich spüle einen Topf ab, den wir in 2001 gekauft haben
Og tenker litt det at i det tyvende århundre
Und denke ein wenig daran, dass im zwanzigsten Jahrhundert
hadde jeg et liv da jeg trodde det
Ich damals ein Leben hatte, in dem ich daran glaubte
At etter år to tusen
Dass nach dem Jahr zweitausend
Skulle alt bli snudd opp ned
Alles auf den Kopf gestellt werden würde
At etter år to tusen
Dass nach dem Jahr zweitausend
Skulle alle ekle upersonlige ting skje
Alle ekligen unpersönlichen Dinge geschehen würden
Men her står solen opp og solen går ned
Doch hier geht die Sonne auf und die Sonne geht unter
Og bølgene slår mot svabergene
Und die Wellen schlagen gegen die Schärenfelsen
Det blåser en vind som kommer fra sør
Ein Wind weht, der aus dem Süden kommt
Slik den har gjort mang en gang før
So wie er es schon viele Male zuvor getan hat
Og imorgen kjører vi avsted
Und morgen fahren wir los
Og sier vi takk
Und dann sagen wir danke
For sommeren vi fikk i tyve null tre
Für den Sommer, den wir in Zwanzig null drei hatten






Attention! Feel free to leave feedback.