Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
call,
'cause
I′m
scared
that
you
will
think
you're
on
my
mind
Ich
rufe
nicht
an,
weil
ich
Angst
habe,
du
könntest
denken,
du
bist
in
meinen
Gedanken
And
I
guess
you
are,
but
I
want
you
to
think
I'm
doing
fine
Und
ich
schätze,
das
bist
du,
aber
ich
will,
dass
du
denkst,
mir
geht
es
gut
And
I
know
I′m
not
in
love,
but
I
struggle
with
letting
go
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
verliebt,
aber
ich
kämpfe
damit
loszulassen
If
you′re
doing
better
alone,
please
don't
let
me
know
Wenn
es
dir
alleine
besser
geht,
bitte
lass
es
mich
nicht
wissen
′Cause
I
don't
care
if
I′m
miserable,
if
I'm
happier
than
you
Denn
es
ist
mir
egal,
ob
ich
unglücklich
bin,
solange
ich
glücklicher
bin
als
du
And
I
won′t
miss
you
before,
you've
found
somebody
new
Und
ich
werde
dich
nicht
vermissen,
bevor
du
jemand
Neuen
gefunden
hast
'Cause
I
can′t
stand
to
see
you
laughing
without
me
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
ohne
mich
lachen
zu
sehen
When
I′m
here
all
by
myself
on
Bitter
Street
Während
ich
hier
ganz
allein
auf
der
Bitteren
Straße
bin
You
don't
call,
is
that
because
I′m
never
on
your
mind
Du
rufst
nicht
an,
liegt
das
daran,
dass
ich
nie
in
deinen
Gedanken
bin?
I
guess
I'm
not,
but
either
way
I
won′t
be
satisfiеd
Ich
schätze,
das
bin
ich
nicht,
aber
so
oder
so
werde
ich
nicht
zufrieden
sein
And
I
know
I'm
not
in
love,
but
I
struggle
with
letting
go
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
verliebt,
aber
ich
kämpfe
damit
loszulassen
If
you′rе
doing
better
alone,
please
don't
let
me
know
Wenn
es
dir
alleine
besser
geht,
bitte
lass
es
mich
nicht
wissen
'Cause
I
don′t
care
if
I′m
miserable,
if
I'm
happier
than
you
Denn
es
ist
mir
egal,
ob
ich
unglücklich
bin,
solange
ich
glücklicher
bin
als
du
And
I
won′t
miss
you
before,
you've
found
somebody
new
Und
ich
werde
dich
nicht
vermissen,
bevor
du
jemand
Neuen
gefunden
hast
′Cause
I
can't
stand
to
see
you
laughing
without
me
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
ohne
mich
lachen
zu
sehen
When
I′m
here
all
by
myself
on
Bitter
Street
Während
ich
hier
ganz
allein
auf
der
Bitteren
Straße
bin
I
want
us
to
move
on,
but
one
step
at
a
time
Ich
will,
dass
wir
weitermachen,
aber
einen
Schritt
nach
dem
anderen
Don't
run
away
with
someone
else
while
you
still
feel
like
mine
Lauf
nicht
mit
jemand
anderem
weg,
solange
du
dich
noch
wie
mein
anfühlst
I
want
us
to
move
on,
don't
know
how
that
could
be
Ich
will,
dass
wir
weitermachen,
weiß
nicht,
wie
das
gehen
soll
Until
someone
picks
me
up
to
take
me
far
from
bitter
street
Bis
mich
jemand
aufliest,
um
mich
weit
weg
von
der
Bitteren
Straße
zu
bringen
And
don′t
care
if
I′m
miserable,
if
I'm
happier
than
you
Denn
es
ist
mir
egal,
ob
ich
unglücklich
bin,
solange
ich
glücklicher
bin
als
du
And
I
won′t
miss
you
before,
you've
found
somebody
new
Und
ich
werde
dich
nicht
vermissen,
bevor
du
jemand
Neuen
gefunden
hast
′Cause
I
can't
stand
to
see
you
laughing
without
me
Denn
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
ohne
mich
lachen
zu
sehen
When
I′m
here
all
by
myself
on
Bitter
Street
Während
ich
hier
ganz
allein
auf
der
Bitteren
Straße
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjarte Borthen, Askjell Jon Reigem Solstrand, Henry Brill
Attention! Feel free to leave feedback.