Lyrics and translation deadmau5 - For Lack of a Better Name (Continuous Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Lack of a Better Name (Continuous Mix)
Из-за отсутствия лучшего названия (Непрерывный микс)
This
is
playboy
news
Это
новости
Playboy
We
gonna
interview
today
Paco
Di
Bango
Сегодня
мы
будем
интервьюировать
Пако
Ди
Банго
He
is
from
straight
from
the
jungle
Он
прямо
из
джунглей
Paco,
let
me
ask
you
this
thing
Пако,
позволь
мне
спросить
тебя
вот
что
What
you
think
about
the
situation
in
house
music
today
Что
ты
думаешь
о
ситуации
в
хаус-музыке
сегодня,
милая?
Er,
si,
I'm
Paco
Di
Bango
Э-э,
си,
я
Пако
Ди
Банго
And
I
think
that
house
music
today
is
a
little
bit
boring
И
я
думаю,
что
хаус-музыка
сегодня
немного
скучная
A
little
bit
boring?
Немного
скучная?
Yes,
a
little
bit
boring
Да,
немного
скучная
So
why
is
that
Paco?
Так
почему
же,
Пако?
Ah,
gimme
a
break,
playboy
Ах,
дай
мне
передышку,
плейбой
I
want
something
to
bang
my
head
on
Я
хочу
что-то,
под
что
можно
трясти
головой
Bang
my
head
on
Do
you
understand
what
I'm
saying?
Трясти
головой.
Понимаешь,
о
чем
я
говорю,
красотка?
Yeah,
I
understand
what
you're
saying
Да,
я
понимаю,
о
чем
ты
говоришь
You
want
something
rough
Ты
хочешь
что-то
жесткое
You
want
something
very
loud
Ты
хочешь
что-то
очень
громкое
You
want
something
to
bang
your
head
on
Ты
хочешь
что-то,
под
что
можно
трясти
головой
Ah,
you
mean
probably
something
like
this
Ах,
ты
имеешь
в
виду,
наверное,
что-то
вроде
этого
Now
was
that
something
you
had
in
mind,
Paco?
Ну,
это
то,
что
ты
имел
в
виду,
Пако?
Hm,
not
quite,
er,
it's
OK
but
I
want
something
louder
than
that
Хм,
не
совсем,
э-э,
это
нормально,
но
я
хочу
что-то
погромче
You
know,
I
want
something
to
bang
my
head
Знаешь,
я
хочу
что-то,
под
что
можно
трясти
головой
Really
to
bang
my
head
on
Действительно
трясти
головой
And
go
on
all
nuts
and
wild
and
get
all
hysterical
you
know?
И
сходить
с
ума,
и
дичать,
и
становиться
истеричным,
понимаешь?
Let
me
see
if
the
playboy
got
some
more
in
store
for
you
Посмотрим,
есть
ли
у
плейбоя
что-то
еще
для
тебя
Please
playboy
Пожалуйста,
плейбой
Eh,
Paco,
is
everything
alright
with
you?
Эй,
Пако,
с
тобой
все
в
порядке?
Man,
you
are
nuts
playboy,
you
are
nuts
Чувак,
ты
псих,
плейбой,
ты
псих
Man,
you
not
feel
out
of
your
mind
man,
you
know
Чувак,
ты
не
в
своем
уме,
понимаешь
Trying
to
force
me
into
this.
Пытаешься
заставить
меня
это
сделать.
This
is
too
much
for
me
man,
shit
man,
I
gotta
go
Это
слишком
для
меня,
чувак,
черт,
мне
нужно
идти
Bang
my
head
on
Do
you
understand
what
I'm
saying?
Трясти
головой.
Понимаешь,
о
чем
я,
милая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROB SWIRE, JOEL ZIMMERMAN
Attention! Feel free to leave feedback.