deadmau5 - I Said (Michael Woods remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation deadmau5 - I Said (Michael Woods remix)




I Said (Michael Woods remix)
Я сказал (ремикс от Майкла Вудса)
Cochran Anita
Кохран Анита
Back To You
Назад к тебе
What If I Said
Что, если я скажу
w/ Wariner Steve
с Уоринером Стивом
We've been friends for a long, long time
Мы дружим очень, очень долго
You tell me your secrets, and I tell you mine
Ты рассказываешь мне свои секреты, а я свои
She's left you all alone, and you feel like no one cares
Она бросила тебя, и ты чувствуешь себя никому не нужным
But I have never failed you, and I've always been there.
Но я никогда тебя не подводила и всегда была рядом.
You tell your story, it sounds a bit like mine
Ты рассказываешь свою историю, она немного похожа на мою
It's the same old situation, it happens every time
Это старая, как мир, ситуация, она повторяется каждый раз
Can't we see, oh maybe you and me is what's meant to be
Неужели мы не видим, что, возможно, мы с тобой созданы друг для друга
Or do we disagree.
Или мы не согласны.
Chorus:
Припев:
What if I told you, what if I said that I love you
А что, если я признаюсь, что, если я скажу, что я тебя люблю
How would you feel, what would you think, what would we do
Что бы ты почувствовал, что бы ты подумал, что бы мы сделали
Do we dare to cross that line, between your heart and mine
Решимся ли мы пересечь эту черту между твоим и моим сердцем
Or would I loose a friend, or find a love that would never end
Или я потеряю друга или найду любовь, которая никогда не закончится
What if I said.
Что, если я скажу.
She doesn't love you, oh it's plain to see
Она тебя не любит, это очевидно
I can read between the lines of what you're telling me.
Я умею читать между строк то, что ты мне говоришь.
He doesn't hold you they way a woman should be held
Он не держит тебя так, как женщина должна быть любима
How long can I go on keeping these feelings to myself.
Сколько еще я смогу сдерживать эти чувства при себе.
Repeat Chorus
Повтор припева
Bridge:
Бридж:
Oh, we've both had our share of loneliness
О, мы оба испытывали одиночество
So who's to say that we can't have a little happiness.
Так кто может сказать, что мы не заслуживаем немного счастья.
And if I found that in you
И если я найду его в тебе
It would make my dreams come true
Это исполнит мои мечты
Or would you walk away
Или ты отвернешься
Hear what I have to say.
Услышь, что я хочу сказать.
So what if I told you, what if I said that I love you
Так что, если я признаюсь, что, если я скажу, что я тебя люблю
How would you feel, what would you think, what would we do.
Что бы ты почувствовал, что бы ты подумал, что бы мы сделали.
Oh, do we dare to cross that line between your heart and mine
О, решимся ли мы пересечь эту черту между твоим и моим сердцем
Oh, I've always wondered, from the day that we met
О, я всегда задавалась вопросом, с того дня, как мы встретились
What if I said, what if I said, ooo ooo ooo what if we said.
Что, если я скажу, что, если я скажу, ооо ооо ооо что, если мы скажем.





Writer(s): JOEL ZIMMERMAN, CHRIS LAKE


Attention! Feel free to leave feedback.