Deb Never - Mania & Bliss - translation of the lyrics into German

Mania & Bliss - Deb Nevertranslation in German




Mania & Bliss
Manie und Glückseligkeit
(Going on and on)
(Immer weiter und weiter)
Falling through the roof
Falle durch das Dach
Running on the moon
Renne auf dem Mond
Don't wanna lose your touch
Will deine Berührung nicht verlieren
I don't wanna move too much
Ich will mich nicht zu viel bewegen
Coming down soon enough
Komme bald genug runter
I don't wanna move too much
Ich will mich nicht zu viel bewegen
I close my eyes
Ich schließe meine Augen
I'm in the sky
Ich bin im Himmel
Going on and on
Immer weiter und weiter
Let it pass
Lass es vorbei
Let it fall
Lass es fallen
Where it lands
Wo es landet
Bouncing off the walls
Prallt von den Wänden ab
Moving fast
Bewegt sich schnell
Back and forth
Hin und her
Will this last
Wird das halten?
Going on and on
Immer weiter und weiter
Let it pass
Lass es vorbei
Let it fall
Lass es fallen
Where it lands
Wo es landet
Bouncing off the walls
Prallt von den Wänden ab
Moving fast
Bewegt sich schnell
Back and forth
Hin und her
It won't stop
Es wird nicht aufhören
(Stop stop stop stop stop stop stop)
(Stopp stopp stopp stopp stopp stopp stopp)
I'm coming up too quick, too quick, too quick
Ich komme zu schnell hoch, zu schnell, zu schnell
I'm falling till I'm sick, I'm sick, I'm sick
Ich falle, bis mir schlecht ist, mir schlecht ist, mir schlecht ist
Forever feel like this, like this, like this
Fühle mich für immer so, so, so
The mania and bliss and bliss and bliss
Die Manie und Glückseligkeit und Glückseligkeit und Glückseligkeit
Do what you wanna do
Tu, was du tun willst
Do what you wanna do
Tu, was du tun willst
Do what you wanna do
Tu, was du tun willst
I gotta have it all
Ich muss alles haben
I just can't help myself
Ich kann mir einfach nicht helfen
Just like a cannonball
Wie eine Kanonenkugel
I guess I'll wreck myself
Ich schätze, ich werde mich selbst zerstören
I gotta have it all
Ich muss alles haben
I just can't help myself
Ich kann mir einfach nicht helfen
Just like a cannonball
Wie eine Kanonenkugel
I guess I'll wreck myself
Ich schätze, ich werde mich selbst zerstören
(The mania and bliss)
(Die Manie und Glückseligkeit)





Writer(s): Aaron Paul O'brien, Deborah Jung


Attention! Feel free to leave feedback.