ДЕЛАЙ ИЛИ УМРИ
TU ES ODER STIRB
Takizava
spilled
your
blood
Takizava
spilled
your
blood
Включаем
это
во
всех
клубах,
качаемся
Wir
spielen
das
in
allen
Clubs,
wir
rocken
dazu
(АГОНИЯ)
Я,
я,
я,
я
(AGONIE)
Ich,
ich,
ich,
ich
Я
не
помню
сколько
мне
было
лет,
когда
впервые
попробовал
рэп
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
alt
ich
war,
als
ich
das
erste
Mal
Rap
probierte
Не
помню
во
что
я
был
одет,
но
помню,
что
держал
при
себе
пистолет
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
trug,
aber
ich
weiß,
dass
ich
eine
Pistole
bei
mir
hatte
Плевал
в
стену,
нашёл
ответ,
что
делать
мне,
чтоб
не
стать
никем
Ich
spuckte
an
die
Wand,
fand
eine
Antwort,
was
ich
tun
muss,
um
nicht
zu
einem
Niemand
zu
werden
Все
меня
слушали
и
был
лишь
смех,
но
я
решил:
стану
одной
из
легенд
Alle
hörten
mir
zu
und
lachten
nur,
aber
ich
beschloss:
Ich
werde
eine
Legende
И
тут
я
понял:
либо
делай,
либо
умри
Und
da
wurde
mir
klar:
Entweder
tu
es
oder
stirb
Моё
вдохновение,
оно
рвёт
меня
изнутри
Meine
Inspiration
zerreißt
mich
innerlich
С
тех
пор
кричу
я,
будто
у
меня
целых
три
рта
Seitdem
schreie
ich,
als
hätte
ich
drei
Münder
Я
против
всех,
а
на
тебе
висит
бирка
(е,
е)
Ich
bin
gegen
alle,
und
du
trägst
ein
Preisschild
(e,
e)
Делай
или
умри
(а-у)
Tu
es
oder
stirb
(a-u)
Делай
или
умри
(е,
е,
е)
Tu
es
oder
stirb
(e,
e,
e)
Делай
или
умри
(ха-ха-ха-ха)
Tu
es
oder
stirb
(ha-ha-ha-ha)
Делай
или
умри
Tu
es
oder
stirb
Быть
против
всех
не
стыдно,
стыдно
просто
быть
как
все
Gegen
alle
zu
sein
ist
keine
Schande,
Schande
ist
es,
wie
alle
zu
sein
Стыдно
быть
как
твой
начальник,
стыдно
быть
как
твой
сосед
Es
ist
eine
Schande,
wie
dein
Chef
zu
sein,
es
ist
eine
Schande,
wie
dein
Nachbar
zu
sein
Стыдно
что-то
начинать
и
заливать
это
в
интернет
Es
ist
eine
Schande,
etwas
anzufangen
und
es
ins
Internet
zu
stellen
Стыдно
всю
жизнь
проебать
и
винить
в
этом
весь
свет
Es
ist
eine
Schande,
sein
ganzes
Leben
zu
vergeuden
und
die
ganze
Welt
dafür
verantwortlich
zu
machen
Но
не
себя,
ты
ж
себя
не
винитель
Aber
nicht
dich
selbst,
du
bist
ja
kein
Selbstbeschuldiger
Уже
год
сидишь
в
TikTok'е
— идеальный
потребитель
Du
sitzt
schon
seit
einem
Jahr
auf
TikTok
– der
ideale
Konsument
Любишь
стримчики
по
Доте,
у
тебя
есть
Discord
Nitro
Du
liebst
Dota-Streams,
du
hast
Discord
Nitro
Он
такой
загадочный,
с
депрессией,
ну
посмотрите
(да
пошёл
ты
нахуй)
Er
ist
so
mysteriös,
mit
Depressionen,
schaut
ihn
euch
an
(geh
zur
Hölle)
Нахуй
тебя,
идеальный
псевдочеловек
Scheiß
auf
dich,
idealer
Pseudo-Mensch
Ты
не
похож
на
человека,
потому
что
ты
— аскет
Du
siehst
nicht
wie
ein
Mensch
aus,
weil
du
ein
Asket
bist
О
чём
с
тобой
поговорить,
ты
не
вывозишь
тет-а-тет
Worüber
soll
ich
mit
dir
reden,
du
hältst
kein
Gespräch
unter
vier
Augen
aus
Мы
с
тобой
похожи
только
тем,
что
ты
одет
Wir
sind
uns
nur
ähnlich,
weil
du
Kleidung
trägst
Я
бы
обоссал
тебе
ебало
за
респект
Ich
würde
dir
ins
Gesicht
pissen
für
Respekt
Ты
похож
на
домового,
расчеши
мех
Du
siehst
aus
wie
ein
Kobold,
kämm
dein
Fell
Я
был
умней
тебя
даже
в
пятнадцать
лет
Ich
war
schon
mit
fünfzehn
klüger
als
du
Я
люблю
рэп,
ты
любишь—
(кхм-кхм)
Ich
liebe
Rap,
du
liebst—
(khm-khm)
Я
не
помню
сколько
мне
было
лет,
когда
впервые
попробовал
рэп
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
alt
ich
war,
als
ich
das
erste
Mal
Rap
probierte
Не
помню
во
что
я
был
одет,
но
помню
что
держал
при
себе
пистолет
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
trug,
aber
ich
weiß,
dass
ich
eine
Pistole
bei
mir
hatte
Плевал
в
стену,
нашёл
ответ,
что
делать
мне,
чтоб
не
стать
никем
Ich
spuckte
an
die
Wand,
fand
eine
Antwort,
was
ich
tun
muss,
um
nicht
zu
einem
Niemand
zu
werden
Все
меня
слушали
и
был
лишь
смех,
но
я
решил:
стану
одной
из
легенд
Alle
hörten
mir
zu
und
lachten
nur,
aber
ich
beschloss:
Ich
werde
eine
Legende
И
тут
я
понял,
либо
делай,
либо
умри
Und
da
wurde
mir
klar:
Entweder
tu
es
oder
stirb
Моё
вдохновение,
оно
рвёт
меня
изнутри
Meine
Inspiration
zerreißt
mich
innerlich
С
тех
пор
кричу
я,
будто
у
меня
целых
три
рта
Seitdem
schreie
ich,
als
hätte
ich
drei
Münder
Я
против
всех,
а
на
тебе
висит
бирка
Ich
bin
gegen
alle,
und
an
dir
hängt
ein
Preisschild
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): данила синяткин, дмитрий кейн
Attention! Feel free to leave feedback.