Demxntia - forever is awhile - translation of the lyrics into German

forever is awhile - Demxntiatranslation in German




forever is awhile
ewig ist eine Weile
We′ll make it through (it through)
Wir schaffen das (schaffen das)
Doesn't matter how many miles it will take to you (you)
Egal wie viele Meilen es zu dir sind (dir)
I just wanna put a smile on your face, it′s true
Ich will nur ein Lächeln auf dein Gesicht zaubern, es ist wahr
And forever is a while but I'll wait for you (you)
Und ewig ist eine Weile, aber ich werde auf dich warten (dich)
Yeah, forever is a while but I'll wait
Ja, ewig ist eine Weile, aber ich werde warten
Baby you can meet me in the middle
Baby, du kannst mich in der Mitte treffen
Maybe I could stay for a little bit longer
Vielleicht könnte ich ein bisschen länger bleiben
Even if the future′s looking brittle
Auch wenn die Zukunft zerbrechlich aussieht
I promise that I′ll wait
Ich verspreche, dass ich warten werde
Baby you can meet me in the middle
Baby, du kannst mich in der Mitte treffen
Maybe I could stay for a little bit longer
Vielleicht könnte ich ein bisschen länger bleiben
Even if the future's looking brittle
Auch wenn die Zukunft zerbrechlich aussieht
I promise that I′ll wait
Ich verspreche, dass ich warten werde
Gave you my heart, so please don't break it (yeah)
Gab dir mein Herz, also bitte zerbrich es nicht (ja)
Don′t wanna stress about the same shit, no (no)
Will mich nicht wegen demselben Scheiß stressen, nein (nein)
Life is whatever that you make it, nah woah-oh (woah)
Das Leben ist das, was du daraus machst, nah woah-oh (woah)
Baby say the word I'm on my way
Baby, sag das Wort, ich bin auf dem Weg
Know you tired of all the games we play
Weiß, du bist müde von all den Spielen, die wir spielen
I don′t ever want our love to change
Ich will nie, dass unsere Liebe sich ändert
I ain't leaving girl I'm here to stay, yeah (woah)
Ich gehe nicht, Mädchen, ich bin hier, um zu bleiben, ja (woah)
And you could always pull up to the place, if you wanted to
Und du könntest immer hier auftauchen, wenn du wolltest
We′ll make it through (it through)
Wir schaffen das (schaffen das)
Doesn′t matter how many miles it will take to you (you)
Egal wie viele Meilen es zu dir sind (dir)
I just wanna put a smile on your face, it's true
Ich will nur ein Lächeln auf dein Gesicht zaubern, es ist wahr
And forever is a while but I′ll wait for you (you)
Und ewig ist eine Weile, aber ich werde auf dich warten (dich)
Yeah, forever is a while but I'll wait
Ja, ewig ist eine Weile, aber ich werde warten
Baby you can meet me in the middle
Baby, du kannst mich in der Mitte treffen
Maybe I could stay for a little bit longer
Vielleicht könnte ich ein bisschen länger bleiben
Even if the future′s looking brittle
Auch wenn die Zukunft zerbrechlich aussieht
I promise that I'll wait
Ich verspreche, dass ich warten werde
Baby you can meet me in the middle
Baby, du kannst mich in der Mitte treffen
Maybe I could stay for a little bit longer
Vielleicht könnte ich ein bisschen länger bleiben
Even if the future′s looking brittle
Auch wenn die Zukunft zerbrechlich aussieht
I promise that I'll wait
Ich verspreche, dass ich warten werde





Writer(s): Minh Ta


Attention! Feel free to leave feedback.