des - Stress - translation of the lyrics into German

Stress - destranslation in German




Stress
Stress
Ever since i started rappin they been tellin me im next
Seit ich angefangen habe zu rappen, sagen sie mir, ich bin der Nächste.
Well it need to hurry up cause i done delt with too much stress
Nun, es muss sich beeilen, denn ich habe mit zu viel Stress zu kämpfen gehabt.
Get my family out the hood and everybody get a check
Meine Familie aus dem Ghetto holen und jeder bekommt einen Scheck.
These niggas pussy told yo mama that you should've wore a dress
Diese Typen sind Weicheier, hab deiner Mama gesagt, du hättest ein Kleid tragen sollen.
We work em out ain't got no muscles but you know we like to flex
Wir trainieren sie, haben keine Muskeln, aber du weißt, wir geben gerne an.
Aint got no steps so i just had to put my foot on niggas neck
Habe keine Stufen, also musste ich meinen Fuß auf den Nacken dieser Typen setzen.
For all them times that we was down and still had pussy niggas pressed
Für all die Zeiten, in denen wir unten waren und trotzdem diese Weicheier unter Druck standen.
For all them times i walked a mile so i was up a couples steps
Für all die Male, die ich eine Meile gelaufen bin, war ich also ein paar Schritte voraus.
Know i was up a couple steps
Ich weiß, ich war ein paar Schritte voraus.
And i comin like lil baby ian never needed help
Und ich komme wie Lil Baby, ich brauchte nie Hilfe.
Just bein broke i used to hate the way them niggas made me felt
Einfach pleite zu sein, ich hasste die Art, wie diese Typen mich fühlen ließen.
Then when you up they come around act like they never even left
Dann, wenn du oben bist, kommen sie vorbei und tun so, als wären sie nie weg gewesen.
And you was right aint do wrong but still them other niggas left
Und du hattest Recht, hast nichts falsch gemacht, aber trotzdem sind die anderen Typen gegangen.
Dont be scared just speak yo mind and tell them niggas how you felt
Hab keine Angst, sag einfach deine Meinung und sag diesen Typen, wie du dich gefühlt hast.
You took a chance and got away you could've went to jail for theft
Du hast ein Risiko auf dich genommen und bist davongekommen, du hättest wegen Diebstahls ins Gefängnis kommen können.
You tried to tell em they couldn't hear you guess them niggas must be deaf
Du hast versucht, es ihnen zu sagen, sie konnten dich nicht hören, ich schätze, diese Typen müssen taub sein.
It took a toll but not the hardy they gone look at me like jeff
Es hat seinen Tribut gefordert, aber nicht die Hardy, sie werden mich wie Jeff ansehen.
I read that girl just like a book no I didn't pull her off the shelf
Ich habe das Mädchen wie ein Buch gelesen, nein, ich habe sie nicht aus dem Regal gezogen.
Im goin curry make me mad and then you know we finna steph
Ich werde Curry, mach mich wütend und dann weißt du, wir werden steppen.
Im goin curry once again im finna cook him like a chef
Ich werde wieder Curry, ich werde ihn wie einen Koch kochen.
Yeah got game like number 3
Ja, habe Spiel wie Nummer 3.
Got some angels in the sky they watchin over me
Habe ein paar Engel im Himmel, die über mich wachen.
I got some niggas in the pen they need to set em free
Ich habe ein paar Typen im Knast, sie müssen sie freilassen.
Got the judge makin examples offered 33
Habe den Richter dazu gebracht, Exempel zu statuieren, bot 33 an.
She made examples i cant let her make 1 out of me
Sie hat Exempel statuiert, ich kann nicht zulassen, dass sie eins aus mir macht.
Aint got no deals but why the judge keep tryna give me pleas
Habe keine Deals, aber warum versucht der Richter mir immer wieder Vergleiche anzubieten?
They pop them percs and then be itchin like they got a flee
Sie nehmen die Percs und kratzen sich dann, als hätten sie einen Floh.
I told them im the best cant put them niggas over me
Ich habe ihnen gesagt, ich bin der Beste, kann diese Typen nicht über mich stellen.
These niggas bitches i cant tell just by they ovaries
Diese Typen sind Schlampen, ich kann es einfach an ihren Eierstöcken erkennen.
Im too official i just call it like a referee
Ich bin zu offiziell, ich nenne es einfach wie ein Schiedsrichter.
My boy a blood so when i see him ima throw a b
Mein Junge ist ein Blood, also wenn ich ihn sehe, werfe ich ein B.
Thought i was blind but it just took a little more to c
Dachte, ich wäre blind, aber es brauchte nur ein bisschen mehr, um zu sehen.
She in my dms in a few she finna get the D
Sie ist in meinen DMs, in ein paar Minuten bekommt sie das D.
Im in audi like a rapper but im with Big E
Ich bin im Audi wie ein Rapper, aber ich bin mit Big E.
Ever since i started rappin they been tellin me im next
Seit ich angefangen habe zu rappen, sagen sie mir, ich bin der Nächste.
Well it need to hurry up cause i done delt with too much stress
Nun, es muss sich beeilen, denn ich habe mit zu viel Stress zu kämpfen gehabt.
Get my family out the hood and everybody get a check
Meine Familie aus dem Ghetto holen und jeder bekommt einen Scheck.
These niggas pussy told yo mama that you should've wore a dress
Diese Typen sind Weicheier, hab deiner Mama gesagt, du hättest ein Kleid tragen sollen.
We work em out ain't got no muscles but you know we like to flex
Wir trainieren sie, haben keine Muskeln, aber du weißt, wir geben gerne an.
Aint got no steps so i just had to put my foot on niggas neck
Habe keine Stufen, also musste ich meinen Fuß auf den Nacken dieser Typen setzen.
For all them times that we was down and still had pussy niggas pressed
Für all die Zeiten, in denen wir unten waren und trotzdem diese Weicheier unter Druck standen.
For all them times i walked a mile so i was up a couples steps
Für all die Male, die ich eine Meile gelaufen bin, war ich also ein paar Schritte voraus.
You know i got the keys
Du weißt, ich habe die Schlüssel.
Been feeling better ever since i started smokin weed
Fühle mich besser, seit ich angefangen habe, Gras zu rauchen.
Ian no pussy so watch how you be approachin me
Ich bin kein Weichei, also pass auf, wie du dich mir näherst.
Id rather die than let a pussy nigga hoe on me
Ich würde lieber sterben, als mich von einem Weichei-Typen verarschen zu lassen.
A bitch aint got control of me
Eine Schlampe hat keine Kontrolle über mich.
They really tried exposing me
Sie haben wirklich versucht, mich bloßzustellen.
Jump who lil nigga the bros with me
Spring, wer, kleiner Typ, die Brüder sind bei mir.
Wont stop this shit on go with me
Werde diesen Scheiß nicht aufhalten, geh mit mir.
You know just how this go with me
Du weißt, wie das mit mir läuft.
We smoke him like a pound of weed
Wir rauchen ihn wie ein Pfund Gras.
She not a tree but want my seeds
Sie ist kein Baum, will aber meine Samen.
She on me like some vaseline
Sie ist auf mir wie Vaseline.
Got all these bitches after me
Habe all diese Schlampen hinter mir her.
Nigga i cant fuckin lose
Typ, ich kann verdammt nochmal nicht verlieren.
Tell me that im arrogant lil nigga i dont fuck with you
Sag mir, dass ich arrogant bin, kleiner Typ, ich habe nichts mit dir zu tun.
I had to get it out the mud this shit was hard to tell the truth
Ich musste es aus dem Dreck holen, das war schwer, um die Wahrheit zu sagen.
Niggas wanna argue over bitches thats what barbies do
Typen wollen sich wegen Schlampen streiten, das ist es, was Barbies tun.
Tell em hoes free john until you come I'll hold it down for you
Sag den Weibern, befreit John, bis du kommst, werde ich für dich die Stellung halten.
When you not around these pussy niggas talk alot on you
Wenn du nicht da bist, reden diese Weichei-Typen viel über dich.
Wishin you bad luck but fuck them niggas that be downin you
Wünschen dir Pech, aber scheiß auf diese Typen, die dich runterziehen.
As soon as you hop out they gone be tellin you that im the truth
Sobald du rausspringst, werden sie dir sagen, dass ich die Wahrheit bin.
Ever since i started rappin they been tellin me im next
Seit ich angefangen habe zu rappen, sagen sie mir, ich bin der Nächste.
Well it need to hurry up cause i done delt with too much stress
Nun, es muss sich beeilen, denn ich habe mit zu viel Stress zu kämpfen gehabt.
Get my family out the hood and everybody get a check
Meine Familie aus dem Ghetto holen und jeder bekommt einen Scheck.
These niggas pussy told yo mama that you should've wore a dress
Diese Typen sind Weicheier, hab deiner Mama gesagt, du hättest ein Kleid tragen sollen.
We work em out ain't got no muscles but you know we like to flex
Wir trainieren sie, haben keine Muskeln, aber du weißt, wir geben gerne an.
Aint got no steps so i just had to put my foot on niggas neck
Habe keine Stufen, also musste ich meinen Fuß auf den Nacken dieser Typen setzen.
For all them times that we was down and still had pussy niggas pressed
Für all die Zeiten, in denen wir unten waren und trotzdem diese Weicheier unter Druck standen.
For all them times i walked a mile so i was up a couples steps
Für all die Male, die ich eine Meile gelaufen bin, war ich also ein paar Schritte voraus.





Writer(s): Desmond Malone


Attention! Feel free to leave feedback.