dexcore - .PERIOD - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation dexcore - .PERIOD




.PERIOD
.PERIOD
Bring an end to you
Я положу конец твоему существованию
声が枯れていく
My voice is growing hoarse
終わりが見えない
The end is not in sight
お前が今見てるのは少し色の付いた透明
What you see now is a clear hue with a slight tint
何も考えず綺麗に映っているだろ
You think nothing of it and show it so vividly
その心が腐っていく度に眩しく輝く
As your soul decays, it shines ever brighter
You keep walking with this end
You keep walking towards this end
Laughing behind your back
Laughing behind your back
Even if you walk fast, it′s useless
Even if you walk fast, it's no use
When you understand this meaning
When you understand this meaning
You are in despair
You are in despair
You keep walking with this end
You keep walking towards this end
Laughing behind your back
Laughing behind your back
Even if you walk fast, it's useless
Even if you walk fast, it's no use
You already in the end
You are already at the end
誰の為に何の為に生きてるのか
For whom and for what reason are you living?
いつまで終わりと手を繋いで歩く?
How long will you continue to hold the hand of the end?
Just gone past
Just gone past
何も言わずに動かなくても
Without saying a word or moving
望むように全ては崩れていく
Everything is falling apart as you wish
This is the end of the line for you
This is the end of the line for you
You keep walking with this end
You keep walking towards this end
Laughing behind your back
Laughing behind your back
Even if you walk fast, it′s useless
Even if you walk fast, it's no use
When you understand this meaning
When you understand this meaning
You are in despair
You are in despair
You keep walking with this end
You keep walking towards this end
Laughing behind your back
Laughing behind your back
Even if you walk fast, it's useless
Even if you walk fast, it's no use
You already in the end
You are already at the end
声が枯れていく
My voice is growing hoarse
終わりが見えない
The end is not in sight
お前が今見てるのは少し...
What you see now is a little...
誰も振り向かず
No one turns around
通り過ぎていくだけ
They just pass you by
誰の為に何の為に生きてるのか
For whom and for what reason are you living?
いつまで終わりと手を繋いで歩く?
How long will you continue to hold the hand of the end?
Just gone past
Just gone past
何も言わずに動かなくても
Without saying a word or moving
望むように全ては崩れていく
Everything is falling apart as you wish
This is the end of the line for you
This is the end of the line for you
(Bring an end to you)
(I will end you)
Bring an end to you
I will end you
(Bring an end to you)
(I will end you)
Bring an end to you
I will end you
(Bring an end to you)
(I will end you)
Bring an end to you
I will end you
(Bring an end to you)
(I will end you)
(Bring an end to you)
(I will end you)






Attention! Feel free to leave feedback.