dialE - Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dialE - Dreams




Dreams
Мечты
Dreams
Мечты
Nah they ain't found here
Нет, здесь их не найти,
But Dreams, shit that's all we got round here
Но мечты, чёрт возьми, это всё, что у нас есть.
Get on your grind, don't wallow in despair
Берись за дело, не валяйся в отчаянии,
Get out the hood and your momma's son a millionaire
Убирайся из трущоб и стань чертовски богатым для своей матушки.
Dreams
Мечты.
Nah they ain't found here
Нет, здесь их не найти,
But Dreams, shit that's all we got round here
Но мечты, чёрт возьми, это всё, что у нас есть.
Get on your grind, don't wallow in despair
Берись за дело, не валяйся в отчаянии,
Get out the hood and your momma's son a millionaire
Убирайся из трущоб и стань чертовски богатым для своей матушки.
Fuck a dream, imma make it with the team
К чёрту мечты, я добьюсь своего с командой,
It went from shotting doughnuts in the playground with the team
Всё начиналось с катания на машине по площадке с братвой,
To running from the law like fuck the bacon with the team
Потом мы бегали от закона, копы нам не указ,
Linking a group of jezzies like what you saying for the team
Снимали толпу цыпочек, типа, чё скажешь, братва?
But as a teen, we couldn't see the dangers as a teen
Но будучи подростками, мы не видели опасности,
On the strip, lurking for a waigon as a teen
На районе, высматривая тачку,
Spinner on his back could put him In them cages a teen
Ствол за спиной может упрятать его за решётку в юном возрасте,
But mum can't see her son upon them pages as a teen
Но мама не видит своего сына на этих страницах,
But as a kid, Remember the days dreaming as kid
Но в детстве, помнишь те дни, когда мы мечтали,
Young Dracula playing on the TV as a kid
Юный Дракула по телеку,
Thinking my life had some meaning and some feeling as a kid
Думая, что в моей жизни есть какой-то смысл,
Till this world told me that we was just some demons as a kid
Пока этот мир не сказал мне, что мы всего лишь демоны,
But fuck it, that's how life goes
Но к чёрту всё, такова жизнь,
Cah on the east side of the city is where this story unfolds,
Ведь на восточной стороне города разворачивается эта история,
Fuck a yellow brick road
К чёрту дорогу из жёлтого кирпича,
I'll be cooling with a baddie and a Bueno on the 330
Я буду расслабляться с красоткой и «Bueno» на 330-м.
Dreams
Мечты.
Nah they ain't found here
Нет, здесь их не найти,
But Dreams, shit that's all we got round here
Но мечты, чёрт возьми, это всё, что у нас есть.
Get on your grind, don't wallow in despair
Берись за дело, не валяйся в отчаянии,
Get out the hood and your momma's son a millionaire
Убирайся из трущоб и стань чертовски богатым для своей матушки.
Dreams
Мечты.
Nah they ain't found here
Нет, здесь их не найти,
But Dreams, shit that's all we got round here
Но мечты, чёрт возьми, это всё, что у нас есть.
Get on your grind, don't wallow in despair
Берись за дело, не валяйся в отчаянии,
Get out the hood and your momma's son a millionaire
Убирайся из трущоб и стань чертовски богатым для своей матушки.





Writer(s): Dial E


Attention! Feel free to leave feedback.