Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
She′s
got
something
to
say
Sie
hat
etwas
zu
sagen
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
She
knows
how
to
complain
Sie
weiß,
wie
man
sich
beschwert
But
she's
got
her
education
Aber
sie
hat
ihre
Bildung
She
knows
just
what
to
say
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
soll
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
just
likes
me
to
crawl
Sie
mag
es
einfach,
wenn
ich
krieche
She′s
got
someone
to
blame
Sie
hat
jemanden,
dem
sie
die
Schuld
geben
kann
She
starts
to
annoy
Sie
fängt
an
zu
nerven
When
she
tries
to
understand
me
Wenn
sie
versucht,
mich
zu
verstehen
She's
got
her
education
Sie
hat
ihre
Bildung
She
knows
just
what
to
say
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
soll
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
In
another
world
In
einer
anderen
Welt
In
another
world
In
einer
anderen
Welt
In
another
world
In
einer
anderen
Welt
In
another
world
In
einer
anderen
Welt
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
With
all
this
time
to
waste
Mit
all
dieser
Zeit
zum
Verschwenden
With
all
this
time
to
waste
Mit
all
dieser
Zeit
zum
Verschwenden
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
She
just
likes
to
call
Sie
ruft
einfach
gerne
an
Maybe
I
should
stay...
Vielleicht
sollte
ich
bleiben...
Maybe
i
should
stay
Vielleicht
sollte
ich
bleiben
But
she's
got
her
education
Aber
sie
hat
ihre
Bildung
She
knows
just
what
to
say
Sie
weiß
genau,
was
sie
sagen
soll
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
says:
Fuck
you!
Sie
sagt:
Fuck
you!
She
sells
sea
shells
by
the
sea
shore
Sie
verkauft
Muscheln
am
Meeresstrand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brent Rademaker, Scott Hackwith
Album
Dig
date of release
12-09-1993
Attention! Feel free to leave feedback.