Lyrics and translation DIGGY-MO' - SHE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
it's‥
‥ wave
just
‥‥ days
Эй,
это...
волна,
просто...
дни
Had
it
so
simple
wasn't
doing
anything
Всё
было
так
просто,
я
ничего
не
делал,
Like
it's
1983
Как
будто
на
дворе
1983-й.
All
the
way,
but
you
wouldn't
stay,
reminisce,
what
the
hey,
До
конца,
но
ты
не
осталась,
вспоминаю,
что
ж,
эй,
You
took
my
heart
away
yeah
and
ran
that
summer
day
Ты
забрала
мое
сердце
и
убежала
в
тот
летний
день.
Her
eyes,
her
eyes
the
venus
in
the
portrait
looked
straight
at
me
Твои
глаза,
твои
глаза,
Венера
на
портрете
смотрела
прямо
на
меня.
An
independence
about
her
boy
what
she
did
to
me
В
тебе
была
такая
независимость,
что
ты
со
мной
сделала?
Sure
she
taught
me
things,
but
it
wasn't
about
the
chit
the
chat
or
any
of
that
Конечно,
ты
научила
меня
кое-чему,
но
это
было
не
про
болтовню
или
что-то
такое.
I
just
liked
being
with
her
Мне
просто
нравилось
быть
с
тобой.
What
you
make,
what
you
break,
what
you
say,
Что
ты
создаешь,
что
ты
разрушаешь,
что
ты
говоришь,
I
know
it's
real
what
if
everything
is
sealed
Я
знаю,
это
реально,
что,
если
всё
предопределено?
World
that's
eh-hey,
white-ing
out
Мир,
который...
эй,
белеет,
What
you
do
it
makes
me
feel
what
if
everything
is
real
То,
что
ты
делаешь,
заставляет
меня
чувствовать,
что,
если
всё
реально?
Hey,
a
bit
of
life
just
wave
di-didade
delay
Эй,
немного
жизни,
просто
волна,
ди-дидей,
задержка.
Next
morning
woke
up,
out-out,
you
were
there
again
На
следующее
утро
проснулся,
вышел,
ты
снова
была
там.
Said
let's
go
the
aquarium
by
the
sea
Сказала:
"Пойдем
в
океанариум
у
моря".
Next
stop
coming
up
oh,
you
take
me
to
the
place
you
stay
to
see
you
face
to
face
Следующая
остановка
приближается,
о,
ты
ведешь
меня
к
себе,
чтобы
увидеть
тебя
лицом
к
лицу.
Star
paradise
inside
of
me
Звездный
рай
внутри
меня.
That
one's
you
if
i
can
be‥
Это
ты,
если
я
могу
быть...
Hey,
wait
for
me
Эй,
подожди
меня.
The
page
is
turning
Страница
переворачивается.
Silhouette,
against
the
light
the
lead-in
into
a
world
of
fantasy
Силуэт
на
фоне
света,
вступление
в
мир
фантазий.
There
you
go,
there
you
go
and
i
try
to
reach,‥
but
no
Вот
ты
идешь,
вот
ты
идешь,
и
я
пытаюсь
дотянуться...
но
нет.
Not
as
close
as
i
thought
Не
так
близко,
как
я
думал.
What
you
make,
what
you
break,
what
you
say,
Что
ты
создаешь,
что
ты
разрушаешь,
что
ты
говоришь,
I
know
it's
real
what
if
everything
is
sealed
Я
знаю,
это
реально,
что,
если
всё
предопределено?
World
that's
eh-hey,
white-ing
out
Мир,
который...
эй,
белеет,
What
you
do
it
makes
me
feel
То,
что
ты
делаешь,
заставляет
меня
чувствовать.
You
know
everything
the
deal
of
what
happened
Ты
знаешь
всё,
суть
того,
что
произошло.
The
following
day
we
met
up
again
На
следующий
день
мы
снова
встретились.
You
know,
uh‥come
to
think
about
it
Знаешь,
э-э...
если
подумать,
I
really
don't
know
too
much
about
you
Я
на
самом
деле
мало
что
о
тебе
знаю.
It's
funny
how
i
felt
i
did,
i
felt
i
did
Забавно,
как
я
думал,
что
знаю,
думал,
что
знаю.
It
was
that
night
В
ту
ночь
I
gave
you
a
seashell
the
color
of
pink
Я
подарил
тебе
розовую
ракушку.
The
ocean
turned
black
Океан
стал
черным,
And
you
never
said
a
word
again
И
ты
больше
не
сказала
ни
слова.
A
soft
light
filled
the
air
Мягкий
свет
наполнил
воздух.
In
that
moment
in
time,
you‥
you
were
so
beautiful
В
тот
момент
ты...
ты
была
так
прекрасна.
Then
from
a
distance,
i
thought
i
heard
a
sound
Потом
издалека
мне
послышался
звук.
It
got
bigger
Он
становился
громче.
Before
i
knew
it,
more
would
sing
Вскоре
всё
больше
голосов
запели,
Almost
like
the
deceased
were
in
harmony
Словно
усопшие
пели
в
гармонии.
A
shimmering
light
Мерцающий
свет.
What
you
make,
what
you
break,
what
you
say,
Что
ты
создаешь,
что
ты
разрушаешь,
что
ты
говоришь,
I
know
it's
real
what
if
everything
is
sealed
Я
знаю,
это
реально,
что,
если
всё
предопределено?
World
that's
eh-hey,
white-ing
out
Мир,
который...
эй,
белеет,
What
you
do
it
makes
me
feel
То,
что
ты
делаешь,
заставляет
меня
чувствовать.
Some
days
are
just
unreal
Некоторые
дни
просто
нереальны.
Woke
up
with
a
feeling
Проснулся
с
каким-то
чувством.
Rushed
to
our
spot
you
were
gone
Побежал
к
нашему
месту,
тебя
не
было.
I
waited,
not
too
long,
then
left
Я
подождал,
недолго,
потом
ушел.
To
the
sea?
haven't
been
since
then
К
морю?
Не
был
там
с
тех
пор.
Lotta
school
stuff
but,
back
to
the
simple‥
Много
школьных
дел,
но,
возвращаясь
к
простоте...
Hot
day
in
the
city
today,
casting
a
long
shadow
Жаркий
день
в
городе
сегодня,
отбрасывает
длинную
тень.
波
ただの日々
Волна,
просто
дни
しばらくぼくはなにもしないでボーッと過ごしていた
Некоторое
время
я
ничего
не
делал,
просто
бездельничал
そう
えっと、あれは‥
Да,
э-э,
это
было...
ふいに心を奪ったのは夏の海の君
Внезапно
мое
сердце
украла
ты,
летнее
море
目力が印象的で
絵の中のヴィーナスは僕をじっと見つめていた
Твой
взгляд
был
впечатляющим.
Венера
на
картине
пристально
смотрела
на
меня.
なんだかよっぽど自立していてちょっと引け目を感じるくらい
Какая-то
ты
очень
самостоятельная,
я
даже
немного
стеснялся.
少しおしゃべりして
知らないことも教えてくれたけど
そんなことはどうでもよかったし
Мы
немного
поговорили,
ты
рассказала
мне
кое-что,
чего
я
не
знал,
но
это
было
неважно
ただ一緒にいるその時間が楽しかった
Просто
мне
нравилось
проводить
время
с
тобой.
すごいよ
すごいよ
君は
Удивительная,
удивительная
ты
ぼくは眩しさの中で
Я
в
ослепительном
свете
急に何もかもまっ白になってしまう
Внезапно
все
стало
белым
すごいよ
すごいよ
君は
Удивительная,
удивительная
ты
遅れて返す波
Запаздывающая
волна
次の日の朝
同じ場所に君はいた
На
следующее
утро
ты
была
на
том
же
месте
"海辺の水族館に行こうよ"
"Давай
сходим
в
океанариум
на
берегу
моря"
次のバス停だって
ぼくの手をひっぱって‥ほら
Следующая
автобусная
остановка,
ты
взяла
меня
за
руку...
смотри
煌めく水中のパラダイス
Сверкающий
подводный
рай
君はあれで
じゃあぼくはそれ
Ты
это,
а
я
тогда
то
あ、ちょっと待ってよ
А,
подожди
немного
The
page
is
turning
Страница
переворачивается.
逆光に浮かび上がるシルエットが不思議な物語りへと誘う
Силуэт,
появляющийся
на
фоне
контрового
света,
приглашает
в
загадочную
историю
前をスイスイ行く君にグッと手を伸ばしてみると、、全然
Ты
быстро
идешь
впереди,
я
тянусь
к
тебе...
но
совсем
意外と距離があるもんだな
Расстояние
неожиданно
большое
すごいよ
すごいよ
君は
Удивительная,
удивительная
ты
ぼくは眩しさの中で
Я
в
ослепительном
свете
急に何もかもまっ白になってしまう
Внезапно
все
стало
белым
やっぱりすごいよ
すごいよ
君は
Все-таки
удивительная,
удивительная
ты
この海のことならなんでも知っているんだな
Ты
знаешь
все
об
этом
море
次の日もまた君に逢った
На
следующий
день
я
снова
встретил
тебя
よくよく考えてみれば
Если
хорошенько
подумать
まだぼくは君のこと何も知らないくせに
Я
еще
ничего
о
тебе
не
знаю
すっかり知った気になっていた
Но
вел
себя
так,
будто
знаю
飾らない君に薄いピンクの貝がらをあげた
Я
подарил
тебе
простую
розовую
ракушку
遠く黒い夜の海
Далекое
черное
ночное
море
君はしゃべらなくなった
Ты
перестала
говорить
ふと辺りがぼんやりと明るくなって
淡い光に包まれた
Вдруг
все
вокруг
стало
туманно
светлым,
окутанным
мягким
светом
止まったときの中で
君はなんだか怖いくらい綺麗だった
В
остановившемся
времени
ты
была
до
ужаса
красива
気のせいかな
遠くから何か聴こえてくる
Мне
показалось?
Издалека
что-то
слышится
それはだんだんと近くなって
Это
постепенно
приближалось
いつの間にかたくさんの歌声が重なって不思議だった
И
незаметно
смешалось
со
множеством
голосов,
это
было
странно
例えるならなんか
死者のハーモニーみたい、って言うと変だけど
Если
сравнивать,
то
это
похоже
на
гармонию
мертвых,
хотя
это
странное
сравнение
とにかく美しかった
В
любом
случае,
это
было
прекрасно
すごいよ
すごいよ
君は
Удивительная,
удивительная
ты
ぼくは眩しさの中で
Я
в
ослепительном
свете
急に何もかもまっ白になってしまう
Внезапно
все
стало
белым
やっぱりすごいよ
すごいよ
君は
Все-таки
удивительная,
удивительная
ты
そしてこの海での出来事は本当に
И
то,
что
случилось
в
этом
море,
действительно
明くる日の朝の胸騒ぎ
Тревожное
предчувствие
следующим
утром
海辺まで急いで走っていったけど
やっぱり君はいなかった
Я
быстро
побежал
к
берегу,
но
тебя
там
не
было
少し待って
わりとすぐ諦めた
Немного
подождал
и
довольно
быстро
сдался
そういや
あれからあの海にいってないな
Кстати,
с
тех
пор
я
не
был
на
том
море
ぼくはたくさんの宿題をかかえて
今年もまたボーッと過ごしている
У
меня
много
домашней
работы,
и
в
этом
году
я
снова
бездельничаю
都会の太陽が照りつけて
いつもより少しだけ長くぼくの影を伸ばしていた
Городское
солнце
ярко
светит,
и
моя
тень
немного
длиннее
обычного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): diggy-mo, yuki endo
Attention! Feel free to leave feedback.