Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
like
how
you
look
when
you
got
questions
(questions)
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
Fragen
hast
(Fragen)
I
like
how
you
look
when
you
get
stressed
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
gestresst
bist
You're
all
tensed
up
(ooh)
Du
bist
ganz
angespannt
(ooh)
I
like
when
you're
mad
Ich
mag
es,
wenn
du
wütend
bist
I
like
when
you
get
mood
swings
Ich
mag
es,
wenn
du
Stimmungsschwankungen
hast
Two
eyes
in
your
head
Zwei
Augen
in
deinem
Kopf
Two
eyes
blue,
look
like
mood
rings
Zwei
blaue
Augen,
sehen
aus
wie
Stimmungsringe
I
like
how
you
look
when
you
undress
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
dich
ausziehst
I
like
how
you
look
when
you're
not
listening
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
nicht
zuhörst
And
I
like
how
you
look
when
you
get
angry
Und
ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
wütend
wirst
And
you
ball
your
fists
up
Und
du
deine
Fäuste
ballst
I
like
when
you're
mad
Ich
mag
es,
wenn
du
wütend
bist
I
like
when
you
get
mood
swings
Ich
mag
es,
wenn
du
Stimmungsschwankungen
hast
Two
eyes
in
your
head
Zwei
Augen
in
deinem
Kopf
Two
eyes
blue,
look
like
mood
rings
Zwei
blaue
Augen,
sehen
aus
wie
Stimmungsringe
I
like
how
you
look
when
you
get
nasty
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
unanständig
wirst
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna
please
Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
Said,
"I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please"
Sagte:
"Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte"
Would
you
take
me?
Would
you
take
me?
Yeah,
nah
Würdest
du
mich
nehmen?
Würdest
du
mich
nehmen?
Ja,
nee
I
like
how
you
look
when
you
get
good
news,
mmh
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
gute
Nachrichten
bekommst,
mmh
I
like
how
you
look
when
you're
dancing
to
your
favorite
song
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
zu
deinem
Lieblingslied
tanzt
(Go
ahead,
turn
the
radio
on)
(Nur
zu,
mach
das
Radio
an)
I
like
when
you're
mad
Ich
mag
es,
wenn
du
wütend
bist
I
like
when
you
get
mood
swings
Ich
mag
es,
wenn
du
Stimmungsschwankungen
hast
Two
eyes
in
your
head
Zwei
Augen
in
deinem
Kopf
Two
eyes
blue,
you
look
like
mood
rings
Zwei
blaue
Augen,
du
siehst
aus
wie
Stimmungsringe
I
like
how
you
look
when
you
undress
Ich
mag,
wie
du
aussiehst,
wenn
du
dich
ausziehst
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please
Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
Said,
"I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please"
Sagte:
"Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte"
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Yeah
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
Ja
(Will
you
take
me?
Will
you
take
me?)
(Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?)
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please
Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please
Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Yeah
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
Ja
Are
you
awake?
And
should
I
come
and
get
you?
Bist
du
wach?
Und
soll
ich
kommen
und
dich
holen?
Are
you
awake?
And
should
I
come
and
get
you?
Bist
du
wach?
Und
soll
ich
kommen
und
dich
holen?
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna,
please
Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna,
bitte
Will
you
take
me?
Will
you
take
me?
Yeah
Nimmst
du
mich?
Nimmst
du
mich?
Ja
(I
might
drop
to
my
knees,
ahh,
Joanna,
yeah)
(Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
ahh,
Joanna,
ja)
(I
might
drop
to
my
knees)
(Ich
könnte
auf
die
Knie
fallen)
(Ahh,
Joanna,
I
might
drop
to
my
knees,
Joanna)
(Ahh,
Joanna,
ich
könnte
auf
die
Knie
fallen,
Joanna)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dijon Duenas, Michael Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.