Lyrics and translation Ditonellapiaga - Altrove
Le
dita
fredde,
impronte
tra
le
gocce
Холодные
пальцы,
отпечатки
от
капель
E
i
vetri
sono
costellazioni
dipinte
di
polvere
И
стёкла
- это
созвездия,
нарисованные
пылью
Le
luci
spente,
le
tue
cassette
retro
che
Выключенный
свет,
твои
винтажные
кассеты,
которые
Girando
a
centottanta
consumano
asfalto
per
correre
Крутятся
на
сто
восемьдесят,
сжигая
асфальт,
чтобы
бежать
Oltremare,
oltre
l'orizzonte
За
моря,
за
горизонт
Scivolare
oltre
la
città
che
ci
fa
paura
Скользить
за
пределы
города,
который
нас
пугает
Oltre
il
male,
oltre
l'incostante
За
болью,
за
непостоянством
Scivolare
oltre
la
città
Скользить
за
пределы
города
Portami
via
dalla
city,
portami
dov'è
più
semplice
Забери
меня
из
этого
города,
забери
меня
туда,
где
проще
Milleduecentosei
miglia
e
io
e
te,
io
e
te
Тысяча
двести
шесть
миль
и
я
и
ты,
я
и
ты
Portami
via
dalla
city,
portami
dov'è
più
semplice
Забери
меня
из
этого
города,
забери
меня
туда,
где
проще
Milleduecentosei
miglia
e
io
e
te,
io
e
te
Тысяча
двести
шесть
миль
и
я
и
ты,
я
и
ты
E
le
auto
in
mezzo
ai
guardrail
surfano
И
машины
среди
отбойников
сёрфят
Mi
chiedi
cosa
sogno
e
non
lo
so
Ты
спрашиваешь,
о
чём
я
мечтаю,
а
я
не
знаю
Ma
se
mi
porti
lontano,
ti
seguirò
Но
если
ты
увезёшь
меня
далеко,
я
последую
за
тобой
Metti
quel
pezzo
di
Tyler
che
ci
manda
sempre
più
a
rota
Включи
ту
песню
Тайлера,
которая
всегда
нас
заводит
Cicco
nel
posa'
(Ehi)
Зажми
паузу
(Эй)
Galleggiando
sopra
questa
strada
che
ci
spingerà
Парим
над
этой
дорогой,
которая
понесёт
нас
Oltremare,
oltre
l'orizzonte
За
моря,
за
горизонт
Scivolare
oltre
la
città
che
ci
fa
paura
Скользить
за
пределы
города,
который
нас
пугает
Oltre
il
male,
oltre
l'incosciente
За
болью,
за
бессознательным
Scivolare
oltre
la
città
Скользить
за
пределы
города
Portami
via
dalla
city,
portami
dov'è
più
semplice
Забери
меня
из
этого
города,
забери
меня
туда,
где
проще
Milleduecentosei
miglia
e
io
e
te,
io
e
te
Тысяча
двести
шесть
миль
и
я
и
ты,
я
и
ты
Portami
via
dalla
city,
portami
dov'è
più
semplice
Забери
меня
из
этого
города,
забери
меня
туда,
где
проще
Milleduecentosei
miglia
e
io
e
te,
io
e
te
Тысяча
двести
шесть
миль
и
я
и
ты,
я
и
ты
Tu
che
volevi
andare
altrove
Ты,
который
хотел
уехать
в
другое
место
Provare
a
respirare,
scappare
via
con
me
Подышать,
сбежать
со
мной
Oggi
te
ne
andrai
altrove
Сегодня
ты
уйдёшь
в
другое
место
Ma
provi
a
respirare
per
restare
qui
con
me
Но
ты
пытаешься
дышать,
чтобы
остаться
здесь
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Casagni, Margherita Carducci, Benjamin Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.