Ditonellapiaga - Repito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ditonellapiaga - Repito




Repito
Повторю
Un, do', tre', corro sulla—
Раз, два, три, бегу по
Un, do', tre', carretera
Раз, два, три, дороге
Un, do', tre', Panamera
Раз, два, три, Панамера
Hay-hay-hay-hay papito, que cabrito se ti trito
Эй, эй, эй, эй, папочка, какой ты козлик, проник мне
Que bonito, te lo dico, te repito, non faccio credito
Экий красавчик, говорю тебе, повторю, в долг не дам
Hai-hai-hai-hai capito che ciquito vado a tipo
Эй, эй, эй, эй, понял, что маленький, иду бегом
Quasi a centoventuno chilometri solo per togliermi la corona
Почти сто двадцать километров, только чтобы снять с себя корону
E poi prenderti a capoccia—
А потом дам тебе по башке
Un, dos, tres, un pasito pa'lante
Раз, два, три, шаг вперед
Maria al volante, ma senza patente
Мария за рулем, но без прав
Levante, ponente, sì, controcorrente
Восток, запад, да, навстречу течению
Te canto con tanto cariño caliente
Пою тебе с такой горячей любовью
'Sta bomba, che rimbomba
Эта бомба, что гремит
Da lontano vedi l'onda, vedi l'ombra, vedi Londra
Издалека видна волна, видна тень, виден Лондон
Buckingham Palace ti manda i saluti
Букингемский дворец передает тебе приветы
Più quattro proiettili chе fanno i buchi, pum-pum
Еще четыре пули, что делают дырки, бам-бам
(Como duele el corazòn)
(Как же болит сердце)
Giuro, sì, pеr davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giuro che non c'ero,
Клянусь, что меня там не было
Giuro sul corazòn
Клянусь на сердце своем
Giuro, sì, per davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giurami che mi credi
Поклянись, что поверишь мне
Porqué no te lo (Repito)
Потому что не скажу тебе этого (повторю)
Repito
Повторю
Porqué no te lo (Repito)
Потому что не скажу тебе этого (повторю)
Repito
Повторю
Porqué no te lo
Потому что не скажу тебе
Un minuto di silence, preghiamo por ti, mi amòr
Минута молчания, помолимся за тебя, моя любовь
O anche pochi secondi
Или хотя бы несколько секунд
Transfert dei fondi, zeri rotondi
Перевод средств, круглые нули
Piangerò un po', ma mi asciugo coi soldi, oh
Поплачу немного, но вытрусь деньгами
Che ne so, che non so, che non l'ho
Что я знаю, что не знаю, что у меня этого нет
Mai visto in faccia 'sto tipo
Никогда не видел этого парня в лицо
Ma è qui con migo e c'ho qualche chilo
Но он здесь со мной, и у меня есть несколько кило
Di carne fresh dentro alla borsa frigo
Свежего мяса в сумке-холодильнике
Checka nel back della car se hai le palle, ma dubito
Загляни в багажник машины, если у тебя есть мужество, но я сомневаюсь
Se vuoi ne ho un paio per te dentro al back del coupé
Если хочешь, у меня есть пара для тебя в багажнике купе
O in offerta su Subito, l'unico costo è la shipping
Или в продаже на Авито, единственное, что стоит это доставка
Dribbling, sulla strada faccio swing, crossing
Дриблинг, на дороге делаю бросок, кросс
Until c'è un posto di blocco, 'sto sbirro si è accorto
Пока не встретится пост ГАИ, этот коп заметил
Che tutto 'sto rosso non è il mio rossetto, señor
Что вся эта краснота не моя помада, сеньор
(Como no lo hice yo)
(Как же я это не сделала)
Giuro, sì, per davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giuro che non c'ero,
Клянусь, что меня там не было
Giuro sul corazòn
Клянусь на сердце своем
Giuro, sì, per davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giurami che mi credi
Поклянись, что поверишь мне
Porqué no te lo (Repito)
Потому что не скажу тебе этого (повторю)
Repito
Повторю
Porqué no te lo (Repito)
Потому что не скажу тебе этого (повторю)
Repito
Повторю
Porqué no te lo
Потому что не скажу тебе
Giuro, sì, per davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giuro che non c'ero,
Клянусь, что меня там не было
Giuro sul corazòn
Клянусь на сердце своем
Giuro, sì, per davvero
Клянусь, да, по-настоящему
Giuro che non lo so
Клянусь, что не знаю
Giurami che mi credi
Поклянись, что поверишь мне
Porqué no te lo (Repito)
Потому что не скажу тебе этого (повторю)





Writer(s): Benjamin Ventura, Margherita Carducci, Alessandro Casagni


Attention! Feel free to leave feedback.