diveliner - natalie - translation of the lyrics into German

natalie - divelinertranslation in German




natalie
Natalie
Natalie
Natalie
I'm sorry I had to leave
Es tut mir leid, dass ich gehen musste
I'm sorry I broke your heart, love
Es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe, Liebling
There's something wrong with me
Irgendetwas stimmt nicht mit mir
'Cause when I get close
Denn wenn ich jemandem nahe komme
To someone who is close
Der mir nahe steht
When I get close
Wenn ich kurz davor bin
To being in love
Mich zu verlieben
You're too perfect to stay
Du bist zu perfekt, um zu bleiben
I'mma fuck this up anyway
Ich werde es sowieso vermasseln
Less is more
Weniger ist mehr
But I'm a whore
Aber ich bin eine Schlampe
So I dipped out and fucked four
Also bin ich abgehauen und habe mit vier
Girls that week to prove to myself I don't love you anymore
Mädchen in dieser Woche geschlafen, um mir selbst zu beweisen, dass ich dich nicht mehr liebe
Then you ran and tried so hard
Dann bist du gerannt und hast so sehr versucht
To make me feel like one of your scars
Mich wie eine deiner Narben fühlen zu lassen
But in the end
Aber am Ende
We grew apart
Haben wir uns auseinandergelebt
Do you think that we grew at all?
Glaubst du, dass wir überhaupt gewachsen sind?
To you lover
Für dich, Liebste
You'll always be a part
Du wirst immer ein Teil
Of my memories
Meiner Erinnerungen sein
I'm good at breaking hearts
Ich bin gut darin, Herzen zu brechen
Natalie
Natalie
I'm sorry I had to leave
Es tut mir leid, dass ich gehen musste
I'm sorry I broke your heart, love
Es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe, Liebling
There's something wrong with me
Irgendetwas stimmt nicht mit mir
'Cause when I get close
Denn wenn ich jemandem nahe komme
To someone who is close
Der mir nahe steht
When I get close
Wenn ich kurz davor bin
To being in love
Mich zu verlieben
You're too perfect to stay
Du bist zu perfekt, um zu bleiben
I'mma fuck this up anyway
Ich werde es sowieso vermasseln
Summer texts
Sommer-SMS
Overdressed
Zu schick angezogen
Sniffin' K
K sniffen
You're a mess
Du bist ein Wrack
Call me from rehab
Ruf mich aus der Reha an
Could've guessed
Hätte ich mir denken können
I just wanted you
Ich wollte nur dich
And not the rest
Und nicht den Rest
I'm not looking for someone
Ich suche niemanden
And if I was, then I'd hit you up
Und wenn ich es täte, würde ich mich bei dir melden
Part of me wants you
Ein Teil von mir will dich
But I'm just stuck
Aber ich stecke einfach fest
Twenty-three really fucked me up
Dreiundzwanzig hat mich wirklich fertig gemacht
To you lover
Für dich, Liebste
You'll always be a part
Du wirst immer ein Teil
Of my memories
Meiner Erinnerungen sein
I'm good at breaking hearts
Ich bin gut darin, Herzen zu brechen
Natalie
Natalie
I'm sorry I had to leave
Es tut mir leid, dass ich gehen musste
I'm sorry I broke your heart, love
Es tut mir leid, dass ich dein Herz gebrochen habe, Liebling
There's something wrong with me
Irgendetwas stimmt nicht mit mir
'Cause when I get close
Denn wenn ich jemandem nahe komme
To someone who is close
Der mir nahe steht
When I get close
Wenn ich kurz davor bin
To being in love
Mich zu verlieben
You're too perfect to stay
Du bist zu perfekt, um zu bleiben
I'mma fuck this up anyway
Ich werde es sowieso vermasseln
'Cause when I get close
Denn wenn ich jemandem nahe komme
To someone who is close
Der mir nahe steht
When I get close
Wenn ich kurz davor bin
To being in love
Mich zu verlieben





Writer(s): Joseph Stefano


Attention! Feel free to leave feedback.