Lyrics and translation dj-Jo feat. k*chan - Kimi No Shiranai Monogatari (dj-Jo Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi No Shiranai Monogatari (dj-Jo Remix)
Your Unknown Story (dj-Jo Remix)
Itsumo
doori
no
aru
hi
no
koto
One
day,
like
any
other
Kimi
wa
totsuzen
tachiagari
itta
You
suddenly
stood
up
and
said
"Konya
hoshi
wo
mi
ni
yukou"
"Let's
go
see
the
stars
tonight"
"Tama
ni
wa
ii
koto
iunda
ne"
"That's
a
nice
thing
to
say
for
once"
Nante
minna
shite
itta
waratta
Is
what
everyone
said,
laughing
Akari
mo
nai
michi
wo
We
walked
along
the
unlit
road
Baka
mitai
ni
hashaide
aruita
Giggling
like
fools
Kakaekonda
kodoku
ya
fuan
ni
So
that
the
loneliness
and
anxiety
we
held
Oshitsubusarenai
you
ni
Wouldn't
crush
us
Makkurana
sekai
kara
miageta
From
the
pitch-black
world,
we
looked
up
Yozora
wa
hoshi
ga
furu
you
de
The
night
sky
seemed
to
rain
stars
Itsukara
darou
kimi
no
koto
wo
When
did
it
start,
this
chase
of
yours?
Oikakeru
watashi
ga
ita
Of
me
running
after
you
Dou
ka
onegai
Please,
I
ask
Odorokanai
de
kiite
yo
Don't
be
surprised
when
you
hear
this
Watashi
no
kono
omoi
wo
These
feelings
of
mine
"Are
ga
DENEBU,
ARUTAIRU,
VEGA"
"That's
DENEBU,
ARUTAIRU,
VEGA"
Kimi
wa
yubisasu
natsu
no
daisankaku
You
pointed
to
the
summer
triangle
Oboete
sora
wo
miru
I
remember
and
look
at
the
sky
Yatto
mitsuketa
orihime-sama
I've
finally
found
Orihime-sama
Dakedo
doko
darou
hikoboshi-sama
But
where
is
Hikoboshi-sama?
Kore
ja
hitoribocchi
I'd
be
all
alone
Tanoshigena
hitotsu
tonari
no
kimi
You
looked
happy,
right
next
to
me
Watashi
wa
nani
mo
ienakute
I
couldn't
say
anything
Hontou
wa
zutto
kimi
no
koto
wo
The
truth
is,
I've
always
known
about
you
Doko
ka
de
wakatteita
To
some
extent
Mitsukattatte
Even
if
I
did
find
you
Todoki
wa
shinai
I
couldn't
reach
you
Dame
da
yo
nakanai
de
Don't
cry,
it's
not
good
Sou
iikikaseta
That's
what
I
told
myself
Tsuyogaru
watashi
wa
okubyou
de
I
was
pretending
to
be
strong,
out
of
fear
Kyoumi
ga
nai
youna
furi
wo
shiteta
Pretending
I
wasn't
interested
Mune
wo
sasu
itami
wa
mashiteku
The
pain
in
my
chest
grew
Aa
sou
ka
suki
ni
narutte
Oh,
so
that's
what
it's
like
Kou
iu
koto
nanda
ne
When
you
fall
in
love
Doushitai?
Itte
goran
What
should
I
do?
Tell
me
Kokoro
no
koe
ga
suru
My
heart
tells
me
Kimi
no
tonari
ga
ii
I
want
to
be
next
to
you
Shinjitsu
wa
zankoku
da
The
truth
is
cruel
Iwanakatta
I
didn't
say
it
Ienakatta
I
couldn't
say
it
Nidoto
modorenai
I
can
never
go
back
Ano
natsu
no
hi
To
that
summer
day
Kirameku
hoshi
The
shining
stars
Ima
demo
omoidaseru
yo
I
can
still
remember
them
now
Waratta
kao
mo
Your
smiling
face
Okotta
kao
mo
Your
angry
face
Daisuki
deshita
I
loved
them
all
Okashii
yo
ne
It's
funny,
isn't
it?
Wakatteta
no
ni
Even
though
I
knew
Kimi
no
shiranai
Your
unknown
Watashi
dake
no
himitsu
Secret
that
was
only
mine
Yoru
wo
koete
Through
the
night
Tooi
omoide
no
kimi
ga
You,
a
distant
memory
Yubi
wo
sasu
Point
your
finger
Mujakina
koe
de
With
your
innocent
voice
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.