Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travellin' Man (Remix, Pt. 3)
Travellin' Man (Remix, Pt. 3)
Here
we
go
y'all
Los
geht's,
Leute
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
and
it's
yours
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
and
it's
yours
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
and
it's
yours
Ge
ge
ge
ge
ge
get
down
and
get
down
and
it's
yours
"Here
we
go
there
it
is"
(run
dmc
sample)
"Here
we
go
there
it
is"
(run
dmc
sample)
Memories
don't
live
like
people
Erinnerungen
leben
nicht
wie
Menschen
I
have
to
pack
up
my
bags
and
leave
you
Ich
muss
meine
Koffer
packen
und
dich
verlassen
When
you're
gone
i
am
longing
to
see
Wenn
du
weg
bist,
sehne
ich
mich
danach,
dich
zu
sehen
I'm
a
travellin
man
movin
through
Ich
bin
ein
reisender
Mann,
der
sich
durchbewegt
I'm
leaving
on
a
jet,
when
you're
gone
i
get
so
upset
Ich
fliege
mit
einem
Jet,
wenn
du
weg
bist,
bin
ich
so
aufgebracht
I'm
a
travellin
man,
movin
through
places
Ich
bin
ein
reisender
Mann,
der
sich
durch
Orte
bewegt
Packed
my
bags,
arranged
my
suitcases
Habe
meine
Koffer
gepackt,
meine
Reisetaschen
arrangiert
I
got
to
tie
up
both
my
shoe
laces
Ich
muss
meine
beiden
Schnürsenkel
zubinden
Kiss
my
cheek
and
see
me
gone
Küss
meine
Wange
und
sieh
mich
gehen
I'm
leaving,
but
god
willing
i'll
be
back
Ich
gehe,
aber
so
Gott
will,
komme
ich
zurück
I'm
leaving,
headed
on
the
fast
track
Ich
gehe,
auf
der
Überholspur
Aiyyo
six
in
the
morning,
i'm
up
at
dawn
crackin
Aiyyo,
sechs
Uhr
morgens,
ich
bin
in
aller
Frühe
wach
Wash
up
my
face
and
start
my
back
packin
Wasche
mein
Gesicht
und
beginne
zu
packen
Get
my
head
together
for
the
fantastic
voyage
Mache
mich
bereit
für
die
fantastische
Reise
On
a
fastbreak
like
the
georgetown
hoyas
Auf
einem
Fastbreak
wie
die
Georgetown
Hoyas
Kiss
my
baby
bye,
tell
my
honey
don't
cry
Küsse
mein
Baby
zum
Abschied,
sage
meiner
Süßen,
sie
soll
nicht
weinen
Wipe
the
tear
from
her
eye,
say
so
long
then
i
fly
Wische
die
Träne
aus
ihrem
Auge,
verabschiede
mich
und
fliege
Then
i'm
off
into
limitless
space
wit
swift
pace
Dann
bin
ich
weg
in
den
grenzenlosen
Raum
mit
schnellem
Tempo
Left
a
few
g's
at
the
place
just
in
case
Habe
ein
paar
Tausender
zu
Hause
gelassen,
nur
für
den
Fall
Wit
hace
i
get
snappy,
hit
the
corner
hail
a
cabby
Mit
Eile
werde
ich
flott,
gehe
zur
Ecke
und
rufe
ein
Taxi
Brooklyn
expressway,
on
the
jfk
Brooklyn
Expressway,
auf
dem
Weg
zum
JFK
And
wit
no
delay,
so
step
on
it
dog-gonit
Und
ohne
Verzögerung,
also
gib
Gas,
verdammt
These
fly
outta-staters
got
the
paper
and
i
want
it
Diese
fliegenden
Auswärtigen
haben
das
Geld
und
ich
will
es
The
voice
on
percussion
need
no
introduction
Die
Stimme
auf
den
Percussions
braucht
keine
Einführung
The
mighty
mos
def
on
dj
honda
production
Der
mächtige
Mos
Def
auf
DJ
Honda
Produktion
My
jam
keep
you
buzzin,
like
cash
and
good
lovin
Mein
Jam
hält
dich
in
Schwung,
wie
Bargeld
und
gute
Liebe
I'm
stayin
farm
fresh,
i
ain't
mos
def
for
nuttin
Ich
bleibe
frisch
wie
vom
Bauernhof,
ich
bin
nicht
umsonst
Mos
Def
So
if
you're
in
the
groove
let
me
see
you
move
something
Also,
wenn
du
im
Groove
bist,
lass
mich
sehen,
wie
du
dich
bewegst
You're
in
the
tri-state
and
you
high
stakes
hunting
Du
bist
im
Dreistaateneck
und
auf
der
Jagd
nach
hohen
Einsätzen
You
wake
up
in
the
morn'
sayin
"must
make
something"
Du
wachst
morgens
auf
und
sagst:
"Muss
etwas
verdienen"
Well
i
got
something
special
to
make,
let's
motivate
Nun,
ich
habe
etwas
Besonderes
zu
machen,
lass
uns
motivieren
Say
memories
don't
live
like
people
Sag,
Erinnerungen
leben
nicht
wie
Menschen
I
have
to
pack
up
my
bags
and
leave
you
Ich
muss
meine
Koffer
packen
und
dich
verlassen
When
you're
gone
i
am
longing
to
see
Wenn
du
weg
bist,
sehne
ich
mich
danach,
dich
zu
sehen
I'm
a
travellin
man,
movin
through
places
Ich
bin
ein
reisender
Mann,
der
sich
durch
Orte
bewegt
I'm
leaving,
on
a
big
jet
Ich
gehe,
mit
einem
großen
Jet
I
got
to
hurry
up
and
keep
up
in
step
Ich
muss
mich
beeilen
und
Schritt
halten
A
travellin
man,
movin
through
places
Ein
reisender
Mann,
der
sich
durch
Orte
bewegt
Packed
my
bags,
arranged
my
suitcases
Habe
meine
Koffer
gepackt,
meine
Reisetaschen
arrangiert
I
got
to
tie
up
both
my
shoelaces
Ich
muss
meine
beiden
Schnürsenkel
zubinden
Kiss
my
cheeks
and
see
me
gone
Küss
meine
Wangen
und
sieh
mich
gehen
I'm
leaving,
but
i
won't
be
too
long
Ich
gehe,
aber
ich
werde
nicht
allzu
lange
weg
sein
I'm
leaving,
and
i'll
be
good
while
i'm
gone
Ich
gehe,
und
ich
werde
brav
sein,
während
ich
weg
bin
I'm
leaving
*with
variations*
Ich
gehe
*mit
Variationen*
But
i'll
be
back
again,
but
i'll
be
back
again
Aber
ich
komme
wieder,
aber
ich
komme
wieder
I'm
makin
tracks
again,
step
it
up,
my
garmet
bag
on
my
back
again
Ich
mache
wieder
Tracks,
schneller,
meine
Kleidungstasche
wieder
auf
meinem
Rücken
"Here
we
go,
there
it
is"
"Here
we
go,
there
it
is"
Yo
it's
the
first
class
mission
wit
first
class
provision
Yo,
es
ist
die
First-Class-Mission
mit
First-Class-Versorgung
The
pray
and
hard
work
results
is
good
livin
Das
Gebet
und
die
harte
Arbeit
führen
zu
einem
guten
Leben
Let's
hear
it
for
the
gettin,
let's
get
all
that
we
can
Lasst
uns
das
Erreichen
feiern,
lasst
uns
alles
holen,
was
wir
können
It's
important
and
it's
scorching
so
the
fortune
expand
Es
ist
wichtig
und
es
ist
brennend,
also
erweitert
sich
das
Vermögen
Crossin
borders
of
land,
along
the
sands
of
time
Überquere
Ländergrenzen,
entlang
der
Sande
der
Zeit
I
came
to
motivate
the
masses
wit
the
standard
of
rhyme
Ich
kam,
um
die
Massen
mit
dem
Standard
des
Reims
zu
motivieren
You're
understandin
that
i'm
(so
fresh)
Du
verstehst,
dass
ich
(so
frisch)
bin
They
know
it
all
across
the
planet
that
i'm
(so
fresh)
Sie
wissen
es
auf
dem
ganzen
Planeten,
dass
ich
(so
frisch)
bin
Mos
def,
takin
both
steps
forward,
these
notes
was
recorded
Mos
Def,
macht
zwei
Schritte
nach
vorne,
diese
Noten
wurden
aufgenommen
The
area's
applauded,
i
feel
so
rewarded
Die
Gegend
applaudiert,
ich
fühle
mich
so
belohnt
By
the
grace
of
allah,
you
can
shine
like
a
star
Durch
die
Gnade
Allahs
kannst
du
wie
ein
Stern
leuchten
The
more
you
realize
reality
the
better
you
are
Je
mehr
du
die
Realität
erkennst,
desto
besser
geht
es
dir
But
now
i'm
swayze,
three
minutes
and
change,
you
know
the
game
Aber
jetzt
bin
ich
weg,
drei
Minuten
und
ein
bisschen,
du
kennst
das
Spiel
Gotta
skate,
plenty
paper
to
make,
here
come
the
plane
cuz
Muss
los,
viel
Papier
zu
machen,
hier
kommt
das
Flugzeug,
denn
Memories
don't
live
like
people,
i
have
to
pack
up
my
bags
and
leave
Erinnerungen
leben
nicht
wie
Menschen,
ich
muss
meine
Koffer
packen
und
gehen
When
you're
gone
i
am
longing
to
see
Wenn
du
weg
bist,
sehne
ich
mich
danach,
dich
zu
sehen
I'm
a
travellin
man,
movin
through
spaces
Ich
bin
ein
reisender
Mann,
der
sich
durch
Räume
bewegt
I'm
leaving,
on
a
big
jet,
when
i'm
gone
you
get
so
upset
Ich
gehe,
mit
einem
großen
Jet,
wenn
ich
weg
bin,
bist
du
so
aufgebracht
I'm
a
travellin
man,
movin
through
places
Ich
bin
ein
reisender
Mann,
der
sich
durch
Orte
bewegt
Packed
my
bags,
arranged
my
suitcases
Habe
meine
Koffer
gepackt,
meine
Reisetaschen
arrangiert
I'm
out
to
see
some
brand
new
faces
Ich
bin
unterwegs,
um
ein
paar
neue
Gesichter
zu
sehen
Kiss
my
cheeks
and
see
me
gone
Küss
meine
Wangen
und
sieh
mich
gehen
I'm
leaving,
but
i
won't
be
too
long
Ich
gehe,
aber
ich
werde
nicht
allzu
lange
weg
sein
I'm
leaving,
so
dry
your
eyes
while
i'm
gone
Ich
gehe,
also
trockne
deine
Augen,
während
ich
weg
bin
I'm
leaving
*with
variations*
Ich
gehe
*mit
Variationen*
But
i'll
be
back
again
(5x
until
fade)
Aber
ich
komme
wieder
(5x
bis
zum
Ausblenden)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Smith, Dj Honda
Attention! Feel free to leave feedback.