Lyrics and translation doa - ガラスのハイウェイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
頭では理解していてもなかなかできないんだ
Though
I
understand
in
my
head,
I
still
find
it
hard
to
do
たった昨日決めたばかりのちっぽけな約束さえも守れてない
Even
tiny
promises
I
made
just
yesterday,
I
haven't
been
able
to
keep
今年もまたこの季節が来て"早いな"ってあいづちばかり打って
This
time
of
year
comes
around
again
and
"It's
fast"
is
all
I
can
say
僕はどこまで進んで来れたんだろう
How
far
have
I
really
come?
ガラスのハイウェイに立っているように
I
feel
like
I'm
standing
on
a
glass
highway
夢と危険と背中あわせでも
My
dreams
and
danger
go
hand
in
hand
このながい道程を少しずつ歩こう
But
I'll
keep
walking
this
long
road,
little
by
little
そして君は
あの頃みたいに
And
you,
like
you
did
back
then
同じ状況(ばしょ)にいるつもりでも周りがどんどん動いてしまう
Even
if
I
think
I'm
in
the
same
place,
everything
around
me
keeps
moving
どうもうまくいかない事をどこかの誰かと世の中のせいにした
I
always
blamed
my
failures
on
someone
else
or
the
world
小さな事に全力になる君の姿
勇気になった日々
Every
day,
you
give
your
all
to
small
things,
and
it
gives
me
courage
ずっと保留しっぱなしじゃ動けない
If
I
keep
putting
things
off,
I'll
never
get
moving
ガラスのハイウェイを飛ばしているように
I
feel
like
I'm
soaring
on
a
glass
highway
何があっても色あせない想い
No
matter
what,
your
love
never
fades
このながい丘に夢は必ず咲く
My
dreams
will
surely
bloom
on
this
long
hill
だから君は
あの頃みたいに
So
you,
like
you
did
back
then
潮風に揺れてささやきあった
Swaying
in
the
salty
breeze,
we
whispered
輝いていた遠いあの日はかげろう
That
distant
day
was
like
a
mirage
つまらない事に負けるには早すぎる
It's
too
soon
to
give
up
on
something
so
trivial
Till
the
end
of
time...
Till
the
end
of
time...
ガラスのハイウェイを走り抜けるように
I'll
run
across
the
glass
highway
何があっても変わらない想い
No
matter
what,
my
love
won't
change
このながい道程を少しずつ歩こう
I'll
keep
walking
this
long
road,
little
by
little
そして君は
あの頃みたいに
And
you,
like
you
did
back
then
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 徳永 暁人, 徳永 暁人
Attention! Feel free to leave feedback.