Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE
IS
GAME
LIEBE
IST
EIN
SPIEL
強引に誘ってみたかった
Ich
wollte
dich
energisch
einladen
LOVE
IS
GAME
LIEBE
IST
EIN
SPIEL
教員目指してたってウソついた
Ich
habe
gelogen,
dass
ich
Lehrer
werden
wollte
何がおかしい?
どうして笑うの?
Was
ist
so
komisch?
Warum
lachst
du?
人生ままならない
Das
Leben
spielt
nicht
mit
ほらまたアレのせいにして
Sieh
nur,
schon
wieder
schiebe
ich
es
auf
das
da
毎度ぶち当たる問題は自分
Das
Problem,
auf
das
ich
jedes
Mal
stoße,
bin
ich
selbst
逃げ道ないのも分かってる
Ich
weiß
auch,
dass
es
keinen
Ausweg
gibt
ホントの叫びを吐き出してしまえ
Lass
deinen
wahren
Schrei
heraus!
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
お決まりじゃもうつまんないよ
Das
Übliche
ist
doch
schon
langweilig
笑顔の奥の野生を
Die
Wildheit
hinter
deinem
Lächeln
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
それこそがもうストロングスタイル
Genau
das
ist
schon
der
Starke
Stil
瞳の奥の炎よ燃えあがれ
Flamme
in
der
Tiefe
deiner
Augen,
lodere
auf!
WORK
SO
HARD
ARBEITE
SO
HART
チャンスをピンチに変えてしまった
Ich
habe
eine
Chance
in
eine
Notlage
verwandelt
WORK
SO
HARD
ARBEITE
SO
HART
リンスとシャンプー間違えた
Ich
habe
Spülung
und
Shampoo
verwechselt
何が楽しい?
同情すんなよ
Was
macht
Spaß?
Bemitleide
mich
nicht!
ライバルに離される
Meine
Rivalen
hängen
mich
ab
ほらあれこれ詮索して
Sieh
nur,
wie
ich
hier
und
da
herumschnüffle
決めつけにかかる弱い自分
Mein
schwaches
Ich,
das
voreilige
Schlüsse
zieht
言うほど注目されちゃいない
Ich
bekomme
nicht
so
viel
Aufmerksamkeit,
wie
ich
behaupte
イヤなこと全部吐き出してしまえ
Lass
all
die
unangenehmen
Dinge
heraus!
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
お決まりもうじゃつまんないよ
Das
Übliche
ist
doch
schon
langweilig
笑顔の奥の野生を
Die
Wildheit
hinter
deinem
Lächeln
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
それこそがもうストロングスタイル
Genau
das
ist
schon
der
Starke
Stil
瞳の奥の炎よ燃えあがれ
Flamme
in
der
Tiefe
deiner
Augen,
lodere
auf!
直感を信じて
自分を信じて
Vertraue
deiner
Intuition,
vertraue
dir
selbst
のどかな世界を粉々にしてしまえ
Zerschmettere
die
friedliche
Welt
in
tausend
Stücke!
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
お決まりじゃもうつまんないよ
Das
Übliche
ist
doch
schon
langweilig
笑顔の奥の野生を
Die
Wildheit
hinter
deinem
Lächeln
目覚めよ!
ノーコントロール
Erwache!
Keine
Kontrolle
それこそがもうストロングスタイル
Genau
das
ist
schon
der
Starke
Stil
瞳の奥の炎よ
Flamme
in
der
Tiefe
deiner
Augen
叶わない夢じゃない
Es
ist
kein
unerfüllbarer
Traum
叶わない愛じゃない
Es
ist
keine
unerfüllbare
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tokunaga Akihito, Ohta Shinichiro
Attention! Feel free to leave feedback.