doa - 自由形 ~フリースタイル~ - translation of the lyrics into German

自由形 ~フリースタイル~ - doatranslation in German




自由形 ~フリースタイル~
Freistil ~Freestyle~
さて今日は何から手をつけるべきなんでしょうか
Nun, womit soll ich denn heute anfangen?
胃袋はさっき大盛りのランチを消化
Mein Magen hat gerade ein üppiges Mittagessen verdaut.
デキル男は眠らない? いやいやさっさと遊んでるか
Ein fähiger Mann schläft nicht? Nein, nein, er amüsiert sich wohl eher und ist schnell fertig.
仕事もなんもかんもタマッテル!
Arbeit und alles Mögliche staut sich an!
アチコチソチコチ メタボってる!
Hier und da, dort und überall, ich werd' ganz metabo!
自由形 ちゃんとやりますから
Freistil, ich mache es ja ordentlich.
ちょっと黙っててよ
Sei doch bitte mal kurz still, ja?
うるさい ちゃんと出来ますから
Du bist laut. Ich kann es ja ordentlich machen.
ちょっと時間くださいよ
Gib mir doch bitte etwas Zeit, ja?
とか言えたらいいのに
Wenn ich so etwas nur sagen könnte.
さて今夜はいったいどこで何を食べましょうか
Nun, wo und was soll ich denn heute Abend essen?
コンビニ通いの僕に幹事なんかつとまるんでしょうか
Kann jemand wie ich, der ständig im Supermarkt einkauft, wirklich den Organisator spielen?
今に始まったことじゃない
Das hat nicht erst jetzt angefangen.
不安になってもしょうがない
Es nützt nichts, sich Sorgen zu machen.
疲れもなんもかんもタマッテル!
Müdigkeit und alles Mögliche staut sich an!
転ばぬ先の杖欲しいです!
Einen Stock, bevor ich stolpere, den hätte ich gern!
自由形 ちゃんと聞いてますから
Freistil, ich höre ja aufmerksam zu.
ちょっと黙っててよ
Sei doch bitte mal kurz still, ja?
繊細 完璧に出来ないと
Empfindlich. Wenn ich es nicht perfekt machen kann...
胃が痛くなっちゃうんだ
...bekomme ich Magenschmerzen.
とか言えたらいいのに
Wenn ich so etwas nur sagen könnte.
自由形 ここに宣言します。
Freistil, hiermit erkläre ich:
「明日からもこのまま行きます。」
„Ab morgen mache ich so weiter wie bisher.“
New Style その折はあらためて連絡いたします。
New Style. Wenn es soweit ist, werde ich dich dann erneut kontaktieren.
自由形 ちゃんとやりますから
Freistil, ich mache es ja ordentlich.
ちょっと黙っててよ
Sei doch bitte mal kurz still, ja?
うるさい ちゃんと出来ますから
Du bist laut. Ich kann es ja ordentlich machen.
ちょっと時間くださいよ
Gib mir doch bitte etwas Zeit, ja?
とか言えたらいいのに
Wenn ich so etwas nur sagen könnte.





Writer(s): 大田紳一郎, 徳永暁人


Attention! Feel free to leave feedback.