Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Told
her
hit
me
up
if
she
lonely,
she
don't
really
know
me
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
melden,
wenn
sie
einsam
ist,
sie
kennt
mich
nicht
wirklich
She
just
wanna
find
her
way
home
(woah,
woah)
Sie
will
nur
ihren
Weg
nach
Hause
finden
(woah,
woah)
Heard
my
ex
tryna
phone
me,
she
must
of
heard
some
things
Hörte,
meine
Ex
versucht
mich
anzurufen,
sie
muss
wohl
einiges
gehört
haben
Tryna
bring
the
guilt
back
home
(woah,
woah)
Versucht,
die
Schuld
zurück
nach
Hause
zu
bringen
(woah,
woah)
And
the
lusts
never
stopping,
turn
me
to
a
zombie
Und
die
Gelüste
hören
nie
auf,
verwandeln
mich
in
einen
Zombie
So
I'll
never
walk
alone
(woah,
woah)
So
werde
ich
nie
alleine
gehen
(woah,
woah)
In
a
way,
I'm
falling
In
gewisser
Weise
falle
ich
In
the
air,
stalling
In
der
Luft,
verharrend
Passing
through
a
grey
limbo
Durchquere
eine
graue
Schwebe
Take
me
back
and
I'll
feel
home
Bring
mich
zurück
und
ich
werde
mich
zuhause
fühlen
Take
me
back
(take
me
back)
Bring
mich
zurück
(bring
mich
zurück)
Take
me
back
(take
me
back)
Bring
mich
zurück
(bring
mich
zurück)
Take
me
back,
no
Bring
mich
zurück,
nein
I
don't
wanna
talk
if
you
keep
on
throwing
these
skipping
stones
(no)
Ich
will
nicht
reden,
wenn
du
weiterhin
diese
Steine
hüpfen
lässt
(nein)
Sliding
on
me,
like
you
ain't
gon'
play
your
role
(no)
Gleitest
an
mir
vorbei,
als
ob
du
deine
Rolle
nicht
spielen
würdest
(nein)
Force
of
habit
what
you
say,
but
never
set
in
stone
(no)
Gewohnheitskraft,
was
du
sagst,
aber
nie
in
Stein
gemeißelt
(nein)
Force
of
habit
at
my
edge,
so
I'll
let
you
go
Gewohnheitskraft
an
meinem
Rand,
also
lasse
ich
dich
gehen
Told
her
hit
me
up
if
she
lonely,
she
don't
really
know
me
Sagte
ihr,
sie
soll
sich
melden,
wenn
sie
einsam
ist,
sie
kennt
mich
nicht
wirklich
She
just
wanna
find
her
way
home
(woah,
woah)
Sie
will
nur
ihren
Weg
nach
Hause
finden
(woah,
woah)
Heard
my
ex
tryna
phone
me,
she
must
of
heard
some
things
Hörte,
meine
Ex
versucht
mich
anzurufen,
sie
muss
wohl
einiges
gehört
haben
Tryna
bring
the
guilt
back
home
(woah,
woah)
Versucht,
die
Schuld
zurück
nach
Hause
zu
bringen
(woah,
woah)
And
the
lusts
never
stopping,
turn
me
to
a
zombie
Und
die
Gelüste
hören
nie
auf,
verwandeln
mich
in
einen
Zombie
So
I'll
never
walk
alone
(woah,
woah)
So
werde
ich
nie
alleine
gehen
(woah,
woah)
In
a
way,
I'm
falling
In
gewisser
Weise
falle
ich
In
the
air,
stalling
In
der
Luft,
verharrend
Passing
through
a
grey
limbo
Durchquere
eine
graue
Schwebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Filichia
Album
HOME
date of release
23-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.