domphoenix - Standby Flights - translation of the lyrics into Russian

Standby Flights - domphoenixtranslation in Russian




Standby Flights
Рейсы в режиме ожидания
Uh, yeah
Э, да
Calling me up like wassup, yuh ooh uh, yeah uh
Звонишь мне такая: "Как дела?", у-у, э, да, э
Yeah, catch a vibe, catch a vibe
Ага, лови вайб, лови вайб
I'ma pour it down real quick need a vibe on standby
Сейчас быстро налью, нужен вайб в режиме ожидания
Zooted on a flight LA with a new sky
Укуренный в самолете в Лос-Анджелес под новым небом
Too fried feeling like I'm too fine tonight
Слишком обкуренный, чувствую себя слишком прекрасно сегодня вечером
Shawty wanna throw it back, I'm like ok girl what's the catch?
Малышка хочет оттянуться, я такой: "Окей, детка, в чем подвох?"
I pin her down like Google Maps, she split in half like a Kit-Kat
Я прижимаю ее, как в Google Maps, она разделяется пополам, как Kit-Kat
I pinch her tits and lick her tats, got dripping honey on my lap
Я щипаю ее сиськи и облизываю тату, капающий мед на моих коленях
I smoke a blunt then write a song
Я курю косяк, потом пишу песню
Probably 'bout my rights and wrongs
Наверное, о моих правильных и неправильных поступках
How these girls treating me wrong
О том, как эти девушки поступают со мной неправильно
And I came to realize recently, it's all an offering to god
И недавно я понял, что все это подношение Богу
And if you're making offering to god, you're not thinking about
И если ты делаешь подношение Богу, ты не думаешь о
Oh, what's the budget? Or
О, какой бюджет? Или
Looking back into my fruitions, I'm so deep in this meditation
Оглядываясь на свои свершения, я так глубоко погружен в эту медитацию
Feel these deep and still vibrations, If it ain't love it ain't in equation
Чувствую эти глубокие и спокойные вибрации, если это не любовь, то это не входит в уравнение
Another one night, bed shaken, random shorty stand acquaintance
Еще одна ночь, кровать трясется, случайное знакомство с малышкой
All this Adderall in my system really taking all of my patience
Весь этот Аддералл в моей системе действительно отнимает все мое терпение
Then the weed start rolling around, I check the mirror now I'm faded
Потом травка начинает действовать, я смотрю в зеркало, теперь я укурен
If there's one thing that I know fosho, my life never not entertaining
Если есть что-то, что я знаю наверняка, так это то, что моя жизнь никогда не бывает неинтересной
But I hope I don't end up brainless
Но я надеюсь, что не останусь безмозглым
And I hope I keep my innocence when I'm famous
И я надеюсь, что сохраню свою невинность, когда стану знаменитым
I know one side of me wants to find a cute prairie girl I can lay with
Я знаю, одна часть меня хочет найти милую девушку из деревни, с которой я мог бы лежать
But the other side of me thinks I need another hoe to keep up the maintenance
Но другая часть меня думает, что мне нужна еще одна шлюха, чтобы поддерживать себя в форме
Always torn apart, like damn is this your pheromones or your fragrance?
Всегда разрываюсь на части, черт возьми, это твои феромоны или твои духи?
Always working hard, got lost inside the details need the basics
Всегда усердно работаю, потерялся в деталях, нужны основы
Always looking for the real ones, so my eyes can't judge no faces
Всегда ищу настоящих, поэтому мои глаза не могут судить по лицам
But I'm always reading their faces
Но я всегда читаю их лица
So am I just a real one in the making?
Так я просто настоящий в процессе становления?
It's a higher vibration
Это более высокая вибрация
We're making the best we can make, to the best of our ability
Мы делаем все, что в наших силах, в меру своих возможностей
Out of love and devotion, that's what it is
Из любви и преданности, вот что это такое
And there is no, I'm changing it for someone else
И нет никакого меняю это ради кого-то другого"
Because it can't be better than this devotional act that we're doing
Потому что это не может быть лучше, чем этот акт преданности, который мы совершаем
Feeling good, yeah I'm feeling great
Чувствую себя хорошо, да, я чувствую себя прекрасно
Another day another dinner date with destiny
Еще один день, еще один ужин-свидание с судьбой
But never know what's on my plate
Но никогда не знаешь, что у меня на тарелке
Another day I don't get away
Еще один день, от которого я не могу уйти
Another day I won't give away
Еще один день, который я не отдам
I'ma keep working again and again and again and again till I glisten, but
Я буду продолжать работать снова и снова и снова и снова, пока не заблещу, но
Damn I'm all over the place
Черт, я весь на нервах
Damn I need to get away
Черт, мне нужно сбежать
Damn I think I need my space
Черт, думаю, мне нужно мое пространство
Shroomies been helping with pain, when I cannot find a way
Грибы помогают от боли, когда я не могу найти способ
To understand the deeper things thats up in my brain
Понять более глубокие вещи, которые находятся в моем мозгу
All I know is that every dog has his day
Все, что я знаю, это то, что у каждого пса есть свой день





Writer(s): Dominic Filichia


Attention! Feel free to leave feedback.