Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drugz (feat. Lil Dream)
Drogen (feat. Lil Dream)
So
many
things,
so
many
things,
so
many
things
So
viele
Dinge,
so
viele
Dinge,
so
viele
Dinge
(O,
you
have
to
say
something,
you
can't
just
sit
th)
(O,
du
musst
etwas
sagen,
du
kannst
nicht
einfach
dasitzen)
So
many
things
I
can
tell
you
So
viele
Dinge
könnte
ich
dir
erzählen
But
I'm
afraid
I
don't
know
really
Aber
ich
fürchte,
ich
weiß
nicht
wirklich
How
to
tell
you
cuz
the
possibility
Wie
ich
es
dir
sagen
soll,
denn
die
Möglichkeit
besteht
That
you
look
at
me
with
a
different
energy
Dass
du
mich
mit
einer
anderen
Energie
ansiehst
Ever
since
the
first
moment
I
stroked
your
flame
Seit
dem
ersten
Moment,
als
ich
deine
Flamme
entfachte
From
then
on,
I
knew
Von
da
an
wusste
ich
That
by
you
being
in
my
life
Dass
dadurch,
dass
du
in
meinem
Leben
bist
Things
were
destined
to
change
cuz
Die
Dinge
dazu
bestimmt
waren,
sich
zu
ändern,
denn
So
many
people
use
their
pain
in
vain
So
viele
Menschen
nutzen
ihren
Schmerz
vergeblich
Those
who
have
faith
in
you
sometimes
go
astray
Diejenigen,
die
an
dich
glauben,
kommen
manchmal
vom
Weg
ab
Through
all
the
ups
and
downs,
the
joys
and
hurts
Durch
all
die
Höhen
und
Tiefen,
die
Freuden
und
Leiden
For
better
or
worst
Im
Guten
wie
im
Schlechten
I
still
will
choose
you
first
Ich
würde
dich
immer
noch
zuerst
wählen
Oooooooo
oo
oooo
Oooooooo
oo
oooo
Drugs,
drugs,
drugs
Drogen,
Drogen,
Drogen
Drugs,
drugs
Drogen,
Drogen
Drugs,
drugs
Drogen,
Drogen
Drugs,
drugs,
drugs,
drugs,
drugs
yea
Drogen,
Drogen,
Drogen,
Drogen,
Drogen
ja
(Dough
boy,
got
some
blow
- got
some
rock?)
(Dough
boy,
hast
du
Stoff
- hast
du
Rocks?)
Yea,
what
you
know
about
it?
Ja,
was
weißt
du
darüber?
Violins
score
the
violence
Geigen
untermalen
die
Gewalt
Cross
country
miles
piling
Meilen
quer
durchs
Land
sammeln
sich
an
Jesus
up
at
Coney
Island
Jesus
oben
auf
Coney
Island
No
stolen
ho
involved
Keine
gestohlene
Schlampe
involviert
Golden
gun
(Run)
Goldene
Waffe
(Lauf)
Lost
my
daddy
on
the
fuckin'
run
Verlor
meinen
Dad
auf
der
verdammten
Flucht
Back
and
forth
runnin'
on
the
sun
Hin
und
her,
renne
auf
der
Sonne
Feet
on
fire
Füße
in
Flammen
Douse
'em
when
I'm
done
Lösche
sie,
wenn
ich
fertig
bin
Legs
cross
Beine
überkreuzt
"Dhalsim"
how
I
come
"Dhalsim",
wie
ich
komme
Head
boss
'til
I'm
dead
off
Oberster
Boss,
bis
ich
tot
umfalle
Say
it
all
(Yea)
Sag
alles
(Ja)
Just
being
honest
Bin
nur
ehrlich
So
mommy
don't
call
me,
I'm
high
Also
Mama,
ruf
mich
nicht
an,
ich
bin
high
If
I
been
wilding
Wenn
ich
durchgedreht
bin
Its
obvi
then,
prolly
I'm
dry
Ist
es
offensichtlich
dann,
wahrscheinlich
bin
ich
trocken
Evil
conspirers
Böse
Verschwörer
I
pray
you
all
die
Ich
bete,
dass
ihr
alle
sterbt
Losing
your
shooter
to
suicide
Deinen
Schützen
durch
Selbstmord
verlieren
Put
it
in
drive
and
then
do
or
die
Leg
den
Gang
ein
und
dann
tu
es
oder
stirb
If
you
do
and
you
die,
issa
suicide
Wenn
du
es
tust
und
stirbst,
ist
es
Selbstmord
If
that's
a
cycle
I
can't
fix
(Then)
Wenn
das
ein
Kreislauf
ist,
den
ich
nicht
durchbrechen
kann
(Dann)
Dopeman
my
prescription
Dopeman
mein
Rezept
Might
not
another
fix
Brauch
vielleicht
keinen
weiteren
Schuss
Might
need
another
Brauch
vielleicht
einen
weiteren
I
need
another
fix
Ich
brauche
einen
weiteren
Schuss
(I
need
another
feeling)
(Ich
brauche
ein
anderes
Gefühl)
From
then
on,
I
knew
Von
da
an
wusste
ich
From
then
on,
I
knew
Von
da
an
wusste
ich
(Why
the
fuck
you
doing
this
to
yourself?)
(Warum
zum
Teufel
tust
du
dir
das
an?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Hanible
Attention! Feel free to leave feedback.