Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이게
나의
전부인
걸까?
Ist
das
alles,
was
ich
bin?
나의
표정은
어떤
것
같아?
Wie
wirkt
mein
Gesichtsausdruck
auf
dich?
너의
생각을
알고
싶어
Ich
möchte
deine
Gedanken
erfahren.
내가
숨길
수
없는
것도
알아
Ich
weiß,
dass
es
Dinge
gibt,
die
ich
nicht
verbergen
kann.
거짓
같은
말들
속에서
Inmitten
all
der
lügenhaften
Worte
의미들을
만들
걸
알고
weiß
ich,
dass
ich
Bedeutungen
erschaffe,
그게
나를
편하게
할
걸
und
dass
mich
das
beruhigen
wird,
텅
빈
나를
칠하고
덧칠하게
indem
ich
mein
leeres
Ich
übermale
und
überdecke.
이런
내가
싫어질
테니
Weil
du
mich
so
hassen
wirst,
너가
멀어진대도
selbst
wenn
du
dich
entfernst,
아무
말도
하지
못할
걸
werde
ich
kein
Wort
sagen
können.
나는
같은
모습으로
Ich
werde
genauso
bleiben.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Ich
werde
alles
verbergen,
sodass
niemand
mich
kennt.
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Selbst
kleine
Worte
werden
dich
quälen.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Sodass
ich
mich
selbst
nicht
erkenne,
meinen
Atem
verschwimmen
lasse.
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Verborgen
in
den
fallenden
Worten,
so
wie
es
ist.
이게
너의
전부인
걸까?
Ist
das
alles,
was
du
bist?
이젠
어떻게
말해야
할까?
Was
soll
ich
jetzt
sagen?
이게
욕심이
되긴
싫어
Ich
will
nicht,
dass
das
zu
Gier
wird.
너를
어렵게
만들
것도
알아
Ich
weiß,
dass
ich
es
dir
auch
schwer
machen
werde.
거짓
같은
말들
속에서
Inmitten
all
der
lügenhaften
Worte
의미들을
만들
걸
알고
weiß
ich,
dass
ich
Bedeutungen
erschaffe,
그게
나를
편하게
할
걸
und
dass
mich
das
beruhigen
wird,
텅
빈
나를
칠하고
덧칠하게
indem
ich
mein
leeres
Ich
übermale
und
überdecke.
이런
내가
싫어질
테니
Weil
du
mich
so
hassen
wirst,
너가
멀어진대도
selbst
wenn
du
dich
entfernst,
아무
말도
하지
못할
걸
werde
ich
kein
Wort
sagen
können.
나는
같은
모습으로
Ich
werde
genauso
bleiben.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Ich
werde
alles
verbergen,
sodass
niemand
mich
kennt.
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Selbst
kleine
Worte
werden
dich
quälen.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Sodass
ich
mich
selbst
nicht
erkenne,
meinen
Atem
verschwimmen
lasse.
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Verborgen
in
den
fallenden
Worten,
so
wie
es
ist.
모든
것을
가릴게,
아무도
날
모르게
Ich
werde
alles
verbergen,
sodass
niemand
mich
kennt.
작은
말들조차
널
괴롭게
할
거야
Selbst
kleine
Worte
werden
dich
quälen.
나도
나를
모르게,
숨조차도
흐리게
Sodass
ich
mich
selbst
nicht
erkenne,
meinen
Atem
verschwimmen
lasse.
떨어지는
말
속에
숨긴
채
이대로
Verborgen
in
den
fallenden
Worten,
so
wie
es
ist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 최종혁
Attention! Feel free to leave feedback.