dream - Dreaming Girls - translation of the lyrics into German

Dreaming Girls - dreamtranslation in German




Dreaming Girls
Träumende Mädchen
We're dreaming girls 願いゴトを バッグに詰め込んで
Wir sind träumende Mädchen, packen unsere Wünsche in unsere Taschen
さぁ出かけよう 笑顔で Shine my heart
Komm, lass uns losgehen, lächle, mein Herz erstrahlt
You're shiny girl 輝いてる 最高の未来を
Du bist ein strahlender Mann, du leuchtest, die beste Zukunft
見つけに行こうよ Happiness
Lass sie uns finden gehen, Glück
Baby, I know what you doing
Baby, ich weiß, was du tust
ねぇ涙拭いたらbe alright メイク直して
Hey, wenn du deine Tränen abwischst, wird alles gut, richte dein Make-up
笑顔の魔法をかけて 生まれ変わるの
Wende den Zauber des Lächelns an, werde neu geboren
Hey Girls! 華やかな街が 私たちのステージ
Hey Mädels! Die prächtige Stadt ist unsere Bühne
そうヒール鳴らして 今日は楽しもうよ
Ja, lass unsere Absätze erklingen, lass uns heute Spaß haben
新しい出逢い... そう キラめく世界...
Neue Begegnungen... Ja, eine funkelnde Welt...
待ってるはずだから
Ich bin sicher, sie wartet auf uns
We're dreaming girls 願いゴトを バッグに詰め込んで
Wir sind träumende Mädchen, packen unsere Wünsche in unsere Taschen
さぁ出かけよう 笑顔で Shine my heart
Komm, lass uns losgehen, lächle, mein Herz erstrahlt
You're shiny girl 輝いてる 最高の未来を
Du bist ein strahlender Mann, du leuchtest, die beste Zukunft
見つけに行こうよ Happiness
Lass sie uns finden gehen, Glück
Baby, I know what you doing
Baby, ich weiß, was du tust
ショーウィンドウ飾るflower 心躍るよ
Die Blumen, die das Schaufenster schmücken, lassen mein Herz tanzen
ガラス越しポーズすれば まるでカバーガール
Wenn ich hinter dem Glas posiere, bin ich wie ein Covergirl
Ready? ねぇいつものカフェで 今日ははしゃいじゃおうよ
Bereit? Hey, lass uns heute in unserem Stammcafé ausgelassen sein
おしゃれや 気になる恋のことも話そう
Lass uns über Mode und die Liebe, die uns interessiert, reden
溢れる願い... そう 伝えたい想い...
Überfließende Wünsche... Ja, Gefühle, die ich ausdrücken möchte...
かならず届くから
Ich bin sicher, sie werden ankommen
We're dreaming girls 世界中の 光りを集めて
Wir sind träumende Mädchen, sammeln das Licht der ganzen Welt
ほら始めよう 一緒に Show our love
Komm, lass uns anfangen, gemeinsam, zeig unsere Liebe
Catch a shooting star どんな夢も 叶いそうな予感
Fang einen Sternschnuppe, ich habe das Gefühl, dass jeder Traum wahr werden kann
辿り着けるよ Happy End
Wir werden ein Happy End erreichen
トキメキたいの... そう 恋もしたいの...
Ich möchte aufgeregt sein... Ja, ich möchte mich auch verlieben...
二度とないこの時間(とき)
Diese Zeit, die nie wiederkehrt
We're dreaming girls 願いゴトを バッグに詰め込んで
Wir sind träumende Mädchen, packen unsere Wünsche in unsere Taschen
さぁ出かけよう 笑顔で Shine my heart
Komm, lass uns losgehen, lächle, mein Herz erstrahlt
You're shiny girl 輝いてる 最高の未来を
Du bist ein strahlender Mann, du leuchtest, die beste Zukunft
見つけに行こうよ Happiness
Lass sie uns finden gehen, Glück
We're dreaming girls 世界中の 光りを集めて
Wir sind träumende Mädchen, sammeln das Licht der ganzen Welt
ほら始めよう 一緒に Show our love
Komm, lass uns anfangen, gemeinsam, zeig unsere Liebe
Catch a shooting star どんな夢も 叶いそうな予感
Fang einen Sternschnuppe, ich habe das Gefühl, dass jeder Traum wahr werden kann
辿り着けるよ Happy End
Wir werden ein Happy End erreichen
Baby, I know what you doing
Baby, ich weiß, was du tust





Writer(s): Tom Eyen, Henry D. Krieger


Attention! Feel free to leave feedback.