Lyrics and translation dream - Get Over
君が今僕を支えて
僕が今君を支える
Ты
сейчас
поддерживаешь
меня,
я
сейчас
поддерживаю
тебя,
だから迷いながらも共に生きていこうよ
未来へと
Поэтому
давай
жить
вместе,
несмотря
на
сомнения,
навстречу
будущему.
仲間と戯れ
それなりで居ても
Даже
если
я
веселюсь
с
друзьями,
даже
если
всё
хорошо,
もの足りなさを感じてしまう
Я
чувствую,
что
чего-то
не
хватает.
冷めた目で見られて
На
меня
смотрят
равнодушными
глазами,
乾いた時代の風に吹かれている
Обдувает
ветер
равнодушного
времени.
諦めきれるモノならば
最初から興味もたない
Если
есть
что-то,
от
чего
можно
отказаться,
то
с
самого
начала
это
не
интересует,
忘れられるモノなら
必要さも感じないから
Если
это
то,
что
можно
забыть,
то
я
не
чувствую
в
этом
необходимости.
不安な心と勇気が背中合わせになっている
Тревожное
сердце
и
храбрость
стоят
спиной
друг
к
другу,
だけど今なら夢をこの手で叶えてみせるよ
Но
сейчас
я
осуществлю
свою
мечту
своими
руками.
傷ついて壊れそうな日も
涙して困らせる日も
Даже
в
дни,
когда
больно
и
хочется
сдаться,
в
дни,
когда
я
плачу
и
доставляю
тебе
неприятности,
僕達はそれを超えていくんだ
誰より上を目指して
Мы
преодолеем
это
и
будем
стремиться
выше
всех.
楽しいことだけ
選んで生きても
Даже
если
выбирать
для
жизни
только
приятные
вещи,
その先には何も見えなくて
Впереди
ничего
не
будет
видно.
だからどんな事も
Поэтому
что
бы
ни
случилось,
現実から逃げないで受け止めるよ
Я
не
буду
убегать
от
реальности,
я
приму
её.
大事なモノがあるならば
守り抜いてみせるから
Если
есть
что-то
важное,
я
защищу
это,
失くしたくないモノに
自分の全てを懸けるよ
Я
поставлю
всё
на
то,
что
не
хочу
потерять.
器用じゃないから時に傷つけ
傷ついていく
Я
не
умею
хитрить,
поэтому
иногда
раню
и
буду
ранить,
だけど今なら少し自信をもって歩けるよ
Но
сейчас
я
могу
идти
с
большей
уверенностью.
孤独だと感じる日でも
惨めだと感じる日さえ
Даже
в
дни,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
в
дни,
когда
я
чувствую
себя
жалким,
僕達はきっと一人じゃないと思うよ
君がいる
Я
думаю,
что
мы
не
одиноки,
ведь
ты
рядом.
なぜ人は時に過ちを...
Почему
люди
иногда
делают
ошибки...
後悔をしてもしきれず...
И
сожалеют,
но
не
могут
ничего
исправить...
なぜ人はいつも
それでもと超えていこうとする?
Почему
люди
всегда
стараются
преодолеть
это?
君が今僕を支えて
僕が今君を支える
Ты
сейчас
поддерживаешь
меня,
я
сейчас
поддерживаю
тебя,
だから迷いながらも共に生きていこうよ
未来へと
Поэтому
давай
жить
вместе,
несмотря
на
сомнения,
навстречу
будущему.
時に傷ついて壊れそうな日も
涙して困らせる日も
Даже
в
дни,
когда
больно
и
хочется
сдаться,
в
дни,
когда
я
плачу
и
доставляю
тебе
неприятности,
僕達はそれを超えていくんだ
誰より上を目指して
Мы
преодолеем
это
и
будем
стремиться
выше
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mai Matsumuro, Tomoki Kawade
Attention! Feel free to leave feedback.