Lyrics and translation dream - Reality
声にならない
この想いを抱きしめて
Непроизносимые
чувства
я
храню
в
своём
сердце,
果てしなく続いてる
約束の場所へ行こう
Давай
отправимся
в
то
место,
где
давали
вечное
обещание.
いつもこんなものだと自信が消えかけていた
Я
почти
потеряла
уверенность,
думая,
что
так
будет
всегда,
君の弱い顔を初めて見た
Но
тогда
я
впервые
увидела
твоё
беззащитное
лицо.
ビルの隙間にひとり隠れているんじゃなくて
Вместо
того,
чтобы
прятаться
в
щелях
между
зданий,
少しづつ
夢へと走り出そう
Давай
постепенно
побежим
навстречу
мечте.
離れているけど心はいつでもそばに
Даже
на
расстоянии
наши
сердца
всегда
вместе,
感じられるふたり
涙と悲しみを強さに変えよう
Мы
чувствуем
друг
друга,
давай
превратим
слёзы
и
печаль
в
силу.
どんな時でも
私らしく伝えたい
Я
хочу
оставаться
собой,
что
бы
ни
случилось,
君がいる
それだけで
自然に笑っていられる
Твоё
присутствие
наполняет
меня
естественной
радостью.
夢へと近づく時にきっと生まれ出す
Когда
мы
приближаемся
к
мечте,
обязательно
рождается
что-то
новое,
守りたいモノひとつ
誰にもきっとあるから
Ведь
у
каждого
есть
то,
что
он
хочет
защитить.
君の涙のわけを聞くのが怖かったけど
Мне
было
страшно
спрашивать,
почему
ты
плачешь,
淋しそうに背中が震えていた
Я
видела,
как
дрожит
твоя
спина
от
одиночества.
傷を負っても止まることなく
歩き出せたら
Если
ты
сможешь
идти
вперёд,
несмотря
на
боль,
いつだって私はここにいるよ
Я
всегда
буду
рядом.
どこか冷めたような
気持ちで過ごしてたけど
Я
жила
с
чувством
какого-то
холода
внутри,
君の一言が
心にやさしく温かく伝わる
Но
твои
слова
согревают
моё
сердце
своей
нежностью.
どんな時でも君が君でいられる様に
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
мог
быть
собой,
目を閉じて
祈ってる
夢のかけらを集めて
Закрыв
глаза,
я
молюсь,
собирая
осколки
мечты.
ときめくこの想い
風に乗せて伝えよう
Позволь
ветру
донести
до
тебя
эти
трепетные
чувства,
譲れないモノひとつ
誰にもきっとあるから
Ведь
у
каждого
есть
то,
от
чего
он
не
может
отказаться.
離れているけど心はいつでもそばに
Даже
на
расстоянии
наши
сердца
всегда
вместе,
感じられるふたり
涙と悲しみを強さに変えよう
Мы
чувствуем
друг
друга,
давай
превратим
слёзы
и
печаль
в
силу.
どんな時でも
私らしく伝えたい
Я
хочу
оставаться
собой,
что
бы
ни
случилось,
君がいる
それだけで
自然に笑っていられる
Твоё
присутствие
наполняет
меня
естественной
радостью.
夢へと近づく時にきっと生まれ出す
Когда
мы
приближаемся
к
мечте,
обязательно
рождается
что-то
новое,
守りたいモノひとつ
誰にもきっとあるから
Ведь
у
каждого
есть
то,
что
он
хочет
защитить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mai Matsumuro, Yasuo Ootani
Attention! Feel free to leave feedback.