Lyrics and translation Dream - brave
目に映る君の背中
怖いくらい哀しい
Твой
вид
со
спины,
пугающе
печальный.
でも僕は
何も出来ずに
ただ見ていたね
Но
я
ничего
не
мог
сделать,
просто
смотрел.
みんな離れた場所から
笑っていた事さえ
Даже
то,
что
все
смеялись,
находясь
в
стороне,
もう気づける余裕がなく
焦っていたよ
Я
не
мог
заметить,
я
был
слишком
встревожен.
夜を越えていけたら
見たこともない夜明けがすぐに・・・くる
Если
мы
переживем
эту
ночь,
то
невиданный
рассвет
скоро...
наступит.
眠りにつく時は決まって
Когда
я
засыпаю,
今日という日を責めながら
Я
неизменно
виню
себя
за
сегодняшний
день,
それでもまた
明日という日に少し期待してしまうよ
Но
все
равно
немного
надеюсь
на
завтра.
心に残る言葉は
痛いほど優しくて
Слова,
что
остались
в
моем
сердце,
до
боли
нежные,
でも僕は
何も言わずに
黙っていたね
Но
я
ничего
не
сказал,
промолчал.
結局君だけにはウソがつけずに
頼ってしまう・・・また
В
итоге,
только
с
тобой
я
не
могу
лгать,
и
снова
полагаюсь
на
тебя...
負けてるわけに
いかない事を気づいたなら
Если
ты
поняла,
что
мы
не
можем
проиграть,
動き出せば
まだ間に合うよ
Если
начнем
действовать,
еще
есть
время.
僕達の手に懸かっている
Все
в
наших
руках.
醒めることのない
夢を
二人で見たいよ
Хочу,
чтобы
мы
вдвоем
увидели
сон,
от
которого
никогда
не
проснемся.
そしていつの日か
笑って話せるように。。。
И
чтобы
однажды
смогли
смеяться,
вспоминая
об
этом...
今の僕はとても小さく
君のために何も出来ない
Сейчас
я
очень
мал
и
ничего
не
могу
сделать
для
тебя,
だけどずっと見守っていて
叶えてみせる
約束は。。。
Но
я
всегда
буду
рядом
и
обещаю,
что
исполню
свое
обещание...
負けてるわけに
いかない事を気づいたなら
Если
ты
поняла,
что
мы
не
можем
проиграть,
動き出せば
まだ間に合うよ
Если
начнем
действовать,
еще
есть
время.
僕達の手に懸かっている
Все
в
наших
руках.
醒めることのない
夢を
二人で見たいよ
Хочу,
чтобы
мы
вдвоем
увидели
сон,
от
которого
никогда
не
проснемся.
そしていつの日か
笑って話せるように。。。
И
чтобы
однажды
смогли
смеяться,
вспоминая
об
этом...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Joyce, Nichole Nordeman
Attention! Feel free to leave feedback.