Lyrics and translation [dunkelbunt] feat. Alix - Egal - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egal - Radio Edit
Всё равно - Радио Версия
Es
ist
egal
wo
du
herkommst
Неважно,
откуда
ты,
Und
auch
egal
wohin
du
gehst
И
неважно,
куда
ты
идёшь.
Solange
du
dem
Weg
deines
Herzens
folgst
Главное,
чтобы
ты
следовала
зову
своего
сердца
Und
dafür
gerade
stehst
И
отвечала
за
свои
поступки.
Es
ist
egal
wo
du
herkommst
Неважно,
откуда
ты,
Und
auch
egal
wohin
du
gehst
И
неважно,
куда
ты
идёшь.
Alles
was
du
dir
erträumst
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
Liegt
vor
dir
auf
deinem
Weg
Ждёт
тебя
на
твоём
пути.
Herzlich
willkommen
zwischen
Mühlen
und
Weinreben
Добро
пожаловать
в
мир
мельниц
и
виноградников.
Hey
lass
dir
dein
Leben
nicht
kleinreden
Эй,
не
позволяй
никому
принижать
твою
жизнь.
Den
Löwenzahn
wächst
auch
inzwischen
von
Одуванчик
пробивается
даже
сквозь
Steinwegen
Каменные
тропы.
Es
gibt
Phasen
im
tief
und
Phasen
wo
du
tagelang
fliegst
В
жизни
бывают
взлёты
и
падения,
дни,
когда
ты
паришь
от
счастья.
Ganz
egal
wie
viel
Narben
du
kriegst
das
Herz
pocht
immer
weiter
mit
der
Straßenmusik
Неважно,
сколько
шрамов
у
тебя
на
сердце,
оно
бьётся
в
ритме
уличной
музыки.
(Ausbruch)
ist
die
letzte
Bastion
(Прорыв)
- это
последний
бастион,
Kreatives
Schaffen
Therapieinfusion
Творчество
- как
лечебная
инфузия.
In
einer
Welt
voller
eskalation
sind
meine
freien
Gedanken
die
Inspiration
В
мире,
полном
эскалации,
мои
свободные
мысли
- это
вдохновение.
Und
jetzt
steh
ich
in
der
Wiege
des
Lebens
И
вот
я
стою
в
колыбели
жизни,
Am
Hügel
der
Abendsonne
um
Liebe
zu
geben
На
холме,
залитом
вечерним
солнцем,
чтобы
дарить
любовь.
Bevor
ich
wieder
verbittert
in
meine
Sorgen
tauch
Прежде
чем
я
снова
погружусь
в
свои
печали,
Segel
ich
entspannt
in
Richtung
Morgentau
Я
спокойно
плыву
навстречу
утренней
росе.
Denn
es
ist
egal
wo
du
herkommst
Потому
что
неважно,
откуда
ты,
Und
auch
egal
wohin
du
gehst
И
неважно,
куда
ты
идёшь.
Solange
du
dem
Weg
deines
Herzens
folgst
Главное,
чтобы
ты
следовала
зову
своего
сердца
Und
dafür
gerade
stehst
И
отвечала
за
свои
поступки.
Es
ist
egal
wo
du
herkommst
Неважно,
откуда
ты,
Und
auch
egal
wohin
du
gehst
И
неважно,
куда
ты
идёшь.
Alles
was
du
dir
erträumst
Всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
Liegt
vor
dir
auf
deinem
Weg
Ждёт
тебя
на
твоём
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Lindemann, Alexander Leuschner
Attention! Feel free to leave feedback.