[dunkelbunt] feat. Boban & Marko Markovic Orkestra - Cinnamon Girl (Club Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation [dunkelbunt] feat. Boban & Marko Markovic Orkestra - Cinnamon Girl (Club Edit)




I met her on my Milky Way
Я встретил ее на своем Млечном пути
Who she was I cannot say
Кем она была, я не могу сказать
Helping you I wanna stay
Помогая тебе, я хочу остаться
Together we spend night and day
Вместе мы проводим ночь и день
We used to fly through summer trees
Раньше мы летали среди летних деревьев
The air was full of blossom breeze
Воздух был полон цветущего бриза
Deep in how this tastes and smells
Глубоко погрузившись в то, как это на вкус и пахнет
How many stories does it tell?
Сколько историй он рассказывает?
Be my little honey bee
Будь моей маленькой пчелкой
(Honey bee)
(Медоносная пчела)
Far away, that's hurting me
Далеко, это причиняет мне боль
(Hurting me)
(Причиняет мне боль)
Bless you, darling, far away
Благослови тебя господь, дорогая, далеко отсюда
Your warm, sweet smile is summer day
Твоя теплая, милая улыбка - это летний день
Be my little honey bee
Будь моей маленькой пчелкой
(Honey bee)
(Медоносная пчела)
Far away, that's hurting me
Далеко, это причиняет мне боль
(Hurting me)
(Причиняет мне боль)
Bless you, darling, far away
Благослови тебя господь, дорогая, далеко отсюда
Your warm, sweet smile is summer day
Твоя теплая, милая улыбка - это летний день
It's time for me to say goodbye
Мне пришло время попрощаться
Please, so darling, don't ask why
Пожалуйста, дорогая, не спрашивай почему
After the sun comes rain or cry
После солнца идет дождь или плач
Remember our days in the sky
Вспомни наши дни в небе
My heart is bleeding every day
Мое сердце истекает кровью каждый день
Since we had said farewell
С тех пор, как мы попрощались
Take a taste of ten of them
Попробуйте десять из них на вкус
Smells so good like cinnamon
Так вкусно пахнет корицей
Be my little honey bee
Будь моей маленькой пчелкой
(Honey bee)
(Медоносная пчела)
Far away, that's hurting me
Далеко, это причиняет мне боль
(Hurting me)
(Причиняет мне боль)
Bless you, darling, far away
Благослови тебя господь, дорогая, далеко отсюда
Your warm sweet smile is summer day
Твоя теплая милая улыбка - это летний день





Writer(s): Ulf Lindemann, Boban Markovic


Attention! Feel free to leave feedback.