Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
sabah
trafik
metro
Каждое
утро
давка
в
метро
Koştur
durmadan
hep
işine
git
bro
Беги
без
остановки
на
работу,
бро
Gününü
neşelendir
Развей
свою
тоску,
I
got
hella
jokes
yo
У
меня
куча
шуток,
йо
Hiçbir
şey
isteme
sen
hayallerin
mikro
Не
проси
ни
о
чём,
твои
мечты
микро
Kanye
west
gibi
delirdim
Сошел
с
ума,
как
Kanye
West
Döngüden
sıkıldığımı
demiştim
Говорил,
что
устал
от
этого
круга
Yaşamak
istedim
çok
gelirli
Хотел
жить
богато,
Ama
hikayemiz
cok
içerli
Но
наша
история
слишком
грустна
Bi
dünya
rakamlar
Миллионы
цифр,
Kafama
dolarlar
Доллары
в
голове
Çıkamam
icinden
Не
могу
выбраться,
Yardım
et
ya
Помоги
мне,
да
Sıkıştım
döngüde
Застрял
в
этом
круговороте,
Kendimi
bulamam
Не
могу
найти
себя
Sıkıldım
her
şeyden
Все
мне
надоело,
Demiştim
tam
Так
и
сказал
Farkına
vardım
ama
Но
я
осознал,
İçimde
vardı
bambaşka
dünya
Что
внутри
меня
целый
мир
Sikleme
kimseyi
dedi
bana
Не
слушай
никого,
сказал
он
мне
İnandığın
şeyi
yap
daima
Делай
то,
во
что
веришь
Güvenemedim
hiçbirine
Не
доверял
никому,
Yarı
yol
korkusu
içinde
В
страхе
остановиться
на
полпути
İç
sesi
dinledim
sadece
Слушал
только
внутренний
голос,
Söyledi
bana
tane
tane
Он
говорил
мне
ясно
Eridi
yüreğim
Сердце
растаяло,
Dönünce
geriye
Когда
оглянулся
назад,
Geriye
geriye
Назад,
назад
Sikimde
degildi
düşündüğün
Мне
было
плевать
на
твои
мысли,
İstersem
yapardım
inatla
Сделал
бы,
если
б
захотел
Değildi
gibi
göründüğü
Все
было
не
так,
как
казалось,
İnanmadılar
onlar
bana
Они
мне
не
верили
(Yalanlar
yalanlar)
(Ложь,
ложь)
Harcadım
üstüme
başıma
Потратил
на
себя,
Seni
niye
gerdi
ki
tüm
bunlar
Почему
тебя
это
злит?
İnanmadığında
beni
Когда
ты
в
меня
не
верила,
Etkilememiştin
gibi
Ты
меня
не
трогала
Şimdiyse
giyerim
Fendi'ler
Теперь
ношу
Fendi,
Gözümden
düşmüyo'
faset
Cartier
Не
свожу
глаз
с
Cartier
Fashion
bombardier
Мода
— мой
обстрел,
Stussy,
A
Ma
Maniere
Stussy,
A
Ma
Maniere
Bunların
hiçbiri
önemli
değil
Ничто
из
этого
не
важно
Değişti
tüm
bakışlar
Взгляды
изменились,
Yine
de
sert
bu
aralar
Но
сейчас
всё
жестко
Fast
bu
agalar
(yeah)
Быстрые
пацаны
(йе),
Gelsin
bakarlar
(yeah)
Пусть
приходят
(йе)
Satmadım
ruhumu
değiştim
sadece
Не
продал
душу,
просто
изменился,
Gelsin
baksınlar
(yeah)
Пусть
приходят
(йе)
Yaparım
istersem
kafama
giremez
Сделаю,
если
захочу,
не
лезьте,
Gelsin
çalsınlar
Пусть
включают
Şarkımı
dinleyip
incelesinler
ve
Пусть
слушают
мою
песню,
изучают,
Ders
alsınlar
(yeah)
И
учатся
(йе),
Feyz
alsınlar
(yeah)
Вдохновляются
(йе),
Yapamazlar
yine
de
Но
повторить
не
смогут
Her
gün
yeni
tarz
Каждый
день
новый
стиль,
Etrafta
bin
tane
papaz
Вокруг
толпа
болтунов,
Lafları
geçmez
kocaman
Их
слова
— пустой
звук,
Kafamdan
yetmez
bana
(yeah)
Мне
этого
мало
(йе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celal şerefler
Album
Metro
date of release
27-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.