dunya - kolay değil - translation of the lyrics into German

kolay değil - dunyatranslation in German




kolay değil
nicht einfach
(A-ayy)
(A-ayy)
Kolay olmadı hiçbir şey (hiçbir şey)
Nichts war jemals einfach (niemals)
Ta ki bugüne kadar (kadar)
Bis heute (bis heute)
Tırnaklarla kazıdık (kah-kah)
Mit Fingernägeln gekratzt (ha-ha)
Kökten kopana kadar ()
Bis die Wurzel losgerissen war ()
İlk sahne yirmi beştik
Erste Bühne mit fünfundzwanzig
Hepsi gönül hatır gelir
Jede erinnert an Herzenswärme
Utanırdım çağırırken
Ich schämte mich, als ich rief
Hiç birisi fanım değil
Keiner davon war mein Fan
Ödedim biletleri
Ich bezahlte die Tickets
Gerektiğinde cepten verdik
Wenn nötig, gaben wir aus der Tasche
Ayıklandı çevrem hemen
Mein Umfeld wurde schnell gesiebt
Akla karayı seçtik (Hako!)
Wir wählten Schwarz von Weiß (Hako!)
Biraz da yüzsüzlük gerekti
Manchmal brauchte es Dreistigkeit
Yüz hikaye attım story'me
Hundert Geschichten in meine Story geworfen
Şarkım çıktı dinleyin (dinle!)
Mein Lied ist raus, hör zu (hör!)
Bi akşam gördüm ben ışığı
Einen Abend sah ich das Licht
Oturdum gecesinde bu şarkıyı kaydettim (record!)
Ich saß in seiner Nacht und nahm das Lied auf (record!)
Duygular bırakmadı peşimi
Gefühle ließen mich nie los
Her tek kaldığımda yükümü hissettim (huff)
Jedes Alleinsein ließ mich die Last spüren (huff)
Sırtımda var bi ağrı ama
Ich hab Schmerzen im Rücken, aber
Bundan vazgeçmek benim için o kadar kolay değil
Aufzugeben ist für mich nicht so einfach
Kolay değil, kolay değil, kolay değil
Nicht einfach, nicht einfach, nicht einfach
Kolay değil, kolay değil, kolay değil
Nicht einfach, nicht einfach, nicht einfach
Kolay değil, kolay değil, kolay değil
Nicht einfach, nicht einfach, nicht einfach
Kolay değil bunları yaşamak
Nicht einfach, das alles zu erleben
Her birini öylece atlatmak
Jedes davon einfach so zu überstehen
Hepsi aklımın bi kenarına
Alles hat sich eingebrannt
Kazındı sonsuza kadar
In meine Gedanken, für immer
(O-ooh)
(O-ooh)
Sonsuza, sonsuza
Für immer, für immer
Sonsuza, sonsuza
Für immer, für immer
Sonsuza
Für immer
Açtım gözümü
Ich öffnete die Augen
Çalar alarm
Der Wecker klingelt
"İşine git" dedi
"Geh zur Arbeit", sagt er
"La tamam
"Ja okay
2 dakika ver bana
Gib mir zwei Minuten
Dünkü uykum yetmedi ya"
Der Schlaf von gestern reichte nicht"
Banane!
Ist mir egal!
Yaşamak için çok çalışman lazım
Um zu leben, musst du hart arbeiten
Patronu zengin et yatını alsın
Mach den Chef reich, lass ihn dein Bett kaufen
Maaş gününde parayı atsın
Am Zahltag wirft er das Geld hin
Bırakın kendini cömert sansın
Lass ihn denken, er sei großzügig
Seninse hayatın çöplükten ibaret
Doch dein Leben ist nur Müll
Akşam geldiğin evden ediyo'n nefret
Das Haus, in das du abends kommst, lässt dich hassen
Nasıl sevebilirsin ki bi' nesneyi
Wie kannst du etwas lieben,
Eğer geliyosa gibi bi' kafes
Wenn es sich anfühlt wie ein Käfig
Alman gerek derin bi' nefes
Du musst tief durchatmen
Düşündün çıkmayı hep aynı lades
Doch du denkst immer denselben Quatsch
Gelecek korkutur gözünü
Die Zukunft macht dir Angst
Ya gelmezse zarlar düşeş
Was, wenn die Würfel nicht fallen?
O zaman başlar beynin çalışmaya
Dann beginnt dein Geist zu arbeiten
Bu çarkın içinden kurtulmaya
Um aus diesem Rad auszubrechen
Açılır gözün yavaş yavaş
Deine Augen öffnen sich langsam
Başlarsın farkına varmaya
Du beginnst zu verstehen
Farkettin ne kadar boş
Du merkst, wie leer
Hayatın kovalamayla geçecek
Dein Leben sein wird, nur Hetze
Dua edersin tanrıya
Du betest zu Gott
Ya tutarsa, ya tutarsa
Was, wenn es klappt, was, wenn es klappt





Writer(s): Celal şerefler


Attention! Feel free to leave feedback.