Lyrics and translation dvsn feat. Summer Walker - 'Flawless' Do It Well Pt. 3 (feat. Summer Walker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Flawless' Do It Well Pt. 3 (feat. Summer Walker)
'Безупречная' Сделай Это Хорошо Часть 3 (совместно с Summer Walker)
Can
I
get
flawless
center
stage?
Могу
я
пригласить
безупречную
в
центр
сцены?
Do
you
got
someone
else
at
home,
pourin'
up
a
full
cup?
Есть
ли
у
тебя
кто-то
дома,
кто
наливает
полный
бокал?
Someone
else
waiting
on
your
Uber
to
pull
up?
Кто-то
еще
ждет,
когда
подъедет
твой
Uber?
Then,
if
that's
the
case,
then
I'll
just
clear
out
now
Тогда,
если
это
так,
я
просто
уйду
сейчас
'Cause
you're
the
only
reason
that
I'm
here
right
now
Потому
что
ты
единственная
причина,
по
которой
я
здесь
сейчас
I'll
think
of
another
drink
while
you
think
of
your
answer
Я
подумаю
о
другом
напитке,
пока
ты
думаешь
над
ответом
If
it's
yes,
I'll
just
leave
knowin'
you're
my
favorite
dancer
Если
да,
я
просто
уйду,
зная,
что
ты
моя
любимая
танцовщица
And
I
ain't
gonna
save
a
single
dollar,
you
can
have
'em
all
И
я
не
собираюсь
экономить
ни
доллара,
можешь
забрать
все
You
ain't
gotta
worry
'bout
your
bills,
if
you
bag
'em
all
Тебе
не
придется
беспокоиться
о
своих
счетах,
если
ты
заберешь
все
You
know
what
I'm
here
for,
you
know
why
I
came
Ты
знаешь,
зачем
я
здесь,
ты
знаешь,
почему
я
пришел
We're
taunting
on
your
name,
petty
as
they
change
Мы
насмехаемся
над
твоим
именем,
как
бы
мелочно
это
ни
было
Nothing
I
would
change
Я
бы
ничего
не
изменил
You're
flawless,
you
a
boss
bitch
Ты
безупречна,
ты
босс
Cashed
out,
look
at
all
this
Заплачено,
посмотри
на
все
это
Ballin',
and
I
don't
miss
Отрываюсь,
и
я
не
промахиваюсь
Ice
you
out,
lookin'
flawless
(make,
make
that
booty
shake)
Осыплю
тебя
льдом,
выглядишь
безупречно
(двигай,
двигай
этой
попой)
Flawless,
you
a
boss
bitch
Безупречная,
ты
босс
Cashed
out,
look
at
all
this
Заплачено,
посмотри
на
все
это
Ballin',
and
I
don't
miss
Отрываюсь,
и
я
не
промахиваюсь
Ice
you
out
Осыплю
тебя
льдом
I
just
really
wanna
throw
this
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
Money
up
and
let
it
fall
on
you
(oh
yeah)
Деньги
вверх
и
позволить
им
упасть
на
тебя
(о
да)
I
just
really
wanna
throw
this
money
up
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
деньги
вверх
And
let
it
fall
on
you
И
позволить
им
упасть
на
тебя
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
Don't
be,
really
worried
'bout
what
I've
got
goin'
on,
nah
Не
беспокойся
о
том,
что
у
меня
происходит,
нет
All
you
need
to
focus
on
is
me
Все,
на
чем
тебе
нужно
сосредоточиться,
это
я
All
you
need
to
worry
'bout
is
me
Все,
о
чем
тебе
нужно
беспокоиться,
это
я
Baby,
throw
it
on
me
Детка,
покажи
мне
все
Come
on,
keep
it
comin'
(yeah)
Давай,
продолжай
(да)
I
can
see
you
want
this
Я
вижу,
ты
хочешь
этого
I
can
see
you
want
this
(yeah)
Я
вижу,
ты
хочешь
этого
(да)
Don't
save
a
single
dollar
or
a
dime
(yeah)
Не
экономь
ни
доллара,
ни
цента
(да)
You
got
everything
I
need,
don't
waste
my
time
(ooh)
У
тебя
есть
все,
что
мне
нужно,
не
трать
мое
время
(о)
And
when
you
in
my
city,
bang
my
line
И
когда
ты
будешь
в
моем
городе,
позвони
мне
It's
all
for
me
Это
все
для
меня
You're
flawless,
you
a
boss
bitch
Ты
безупречна,
ты
босс
Cashed
out,
look
at
all
this
Заплачено,
посмотри
на
все
это
Ballin',
and
I
don't
miss
Отрываюсь,
и
я
не
промахиваюсь
Ice
you
out,
lookin'
flawless
(make,
make
that
booty
shake)
Осыплю
тебя
льдом,
выглядишь
безупречно
(двигай,
двигай
этой
попой)
Flawless,
you
a
boss
bitch
Безупречная,
ты
босс
Cashed
out,
look
at
all
this
Заплачено,
посмотри
на
все
это
Ballin',
and
I
don't
miss
Отрываюсь,
и
я
не
промахиваюсь
Ice
you
out
Осыплю
тебя
льдом
I
just
really
wanna
throw
this
money
up
(yeah)
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
деньги
вверх
(да)
And
let
it
fall
on
you
И
позволить
им
упасть
на
тебя
I
just
really
wanna
throw
this
money
up
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
деньги
вверх
And
let
it
fall
all
on
you
И
позволить
им
упасть
на
тебя
I
just
really
wanna
throw
this
money
up
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
деньги
вверх
And
let
it
fall
all
on
you
(ooh)
И
позволить
им
упасть
на
тебя
(о)
I
just
really
wanna
throw
this
money
up
Я
просто
очень
хочу
бросить
эти
деньги
вверх
And
let
it
fall
all
on
you
И
позволить
им
упасть
на
тебя
Oh,
oh,
oh,
please
О,
о,
о,
пожалуйста
I
know
you
got
a
lot
on
your
shoulders
Я
знаю,
у
тебя
много
забот
We
all
got
a
price
to
pay
Всем
нам
приходится
платить
But
I
hate
to
see
the
weight
all
fall
on
you
Но
я
ненавижу
видеть,
как
весь
этот
груз
падает
на
тебя
Someone
to
call
on,
someone
to
run
home
Кто-то,
кому
можно
позвонить,
кто-то,
к
кому
можно
прибежать
домой
Lay
you
on
that
bed
and
just
fall
on
you
Уложить
тебя
на
кровать
и
просто
упасть
на
тебя
Fall
on
you,
fall
on
you,
yeah,
yeah
Упасть
на
тебя,
упасть
на
тебя,
да,
да
Back
and
forth,
back
and
forth
(oh)
Вперед
и
назад,
вперед
и
назад
(о)
Back
and
forth,
back
and
forth
(over
my
body)
Вперед
и
назад,
вперед
и
назад
(по
моему
телу)
Back
and
forth
(flawlessbabe)
Вперед
и
назад
(безупречная
детка)
Back
and
forth
(over
my
body)
Вперед
и
назад
(по
моему
телу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Daley, D. Jones, P Jefferies, R. Hurlock, S. Walker, T Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.