dvsn - The Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation dvsn - The Line




The Line
Черта
We've crossed the line tonight, tonight
Мы пересекли черту сегодня, сегодня
And an easy a hello, but the hardest goodbye
Так легко сказать "привет", но так тяжело прощаться
So drive to the yellow lines, the yellow lines
Так что езжай до желтой линии, желтой линии
Ooh-ooh, yeah-yeah-yeah
О-о, да-да-да
Oh, yeah-yeah
О, да-да
The line, yeah-yeah
Черта, да-да
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Да-да-да, да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
I'm fallin', I'm fallin', fallin' after you
Я падаю, я падаю, падаю за тобой
Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah
Да-да-да, да-да-да
Yeah-yeah-yeah-yeah
Да-да-да-да
I'm fallin', I'm fallin', fallin' after you
Я падаю, я падаю, падаю за тобой
I'm fallin', I'm fallin'
Я падаю, я падаю
After you
За тобой
Tell me, 'cause
Скажи мне, ведь
Tell me, 'cause I need to know if it's really gonna be you
Скажи мне, ведь мне нужно знать, будешь ли это действительно ты
Who'll be around and stay around, yeah
Кто будет рядом и останется рядом, да
Take the right from me
Забери это право у меня
Pick a side for me, never hide from me
Выбери сторону за меня, никогда не скрывайся от меня
What's goin' on?
Что происходит?
Goin' on, goin' on
Происходит, происходит
'Cause I wanna know
Потому что я хочу знать
I wanna know who to trust if it isn't you
Я хочу знать, кому доверять, если это не ты
If it isn't you
Если это не ты
And it's alright
И все в порядке
It takes time to put your guard down
Нужно время, чтобы ослабить бдительность
But once it's down and comfortable
Но как только она ослабевает, и становится комфортно
Then it feels right, then it feels right
Тогда это кажется правильным, тогда это кажется правильным
So when it feels right, say yeah, say yeah
Так что, когда это покажется правильным, скажи "да", скажи "да"
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
And if you're fallin', I'm fallin'
И если ты падаешь, я падаю
I'm fallin', fallin' after you
Я падаю, падаю за тобой
And if you love it then I love it
И если ты любишь это, то я люблю это
I love it, I love it too
Я люблю это, я тоже люблю это
Tell me if I doubt you I'm wrong for it, I'm wrong for it
Скажи мне, если я сомневаюсь в тебе, я неправ, я неправ
If anybody's in my corner, it's you
Если кто-то и в моем углу, то это ты
I wanna know, I wanna know, I wanna know
Я хочу знать, я хочу знать, я хочу знать
That nobody, no face could take you away
Что никто, никакое лицо не сможет тебя отнять
'Cause there's a life to this thing we got
Потому что в том, что у нас есть, есть жизнь
There's a life to the things we do
В том, что мы делаем, есть жизнь
To tell the truth, I only want you, baby
По правде говоря, я хочу только тебя, малышка
And as soon as you're comfortable
И как только тебе станет комфортно
And it feels right, and it feels right, and when it feels right
И это покажется правильным, и это покажется правильным, и когда это покажется правильным
Say yeah
Скажи "да"
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
And if you're fallin', I'm fallin'
И если ты падаешь, я падаю
I'm fallin', fallin' after you
Я падаю, падаю за тобой
And if you love it then I love it
И если ты любишь это, то я люблю это
I love it, I love it too
Я люблю это, я тоже люблю это
Ooh, yeah
О, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
And if you're fallin', I'm fallin'
И если ты падаешь, я падаю
I'm fallin', fallin' after you
Я падаю, падаю за тобой
And if you love it then I love it
И если ты любишь это, то я люблю это
I love it, I love it too (And I love it too)
Я люблю это, я тоже люблю это я тоже люблю это)
At the end of it all, I'm coming back to you, yeah
В конце концов, я вернусь к тебе, да
At the end of it all, I'm coming back to you, yeah
В конце концов, я вернусь к тебе, да
At the end of it all, I'm coming back to you
В конце концов, я вернусь к тебе
At the end of it all, I'm coming home to you, yeah
В конце концов, я вернусь домой к тебе, да
At the end of it all, I'm coming back for you
В конце концов, я вернусь за тобой
There's no one else
Нет никого другого
We crossed the line (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Мы пересекли черту (Да, да, да, да)
The line
Черту
We crossed the line
Мы пересекли черту
The line
Черту
We crossed the line
Мы пересекли черту
The line
Черту
We crossed the line
Мы пересекли черту
The line
Черту





Writer(s): Brett Kruger, Paul Jefferies, Daniel Daley


Attention! Feel free to leave feedback.