Lyrics and translation dynastic - all about you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it′s
all
about
you
Да,
всё
дело
в
тебе
I'll
go
through
anything
with
you
Я
пройду
через
всё
с
тобой
Don′t
care
about
myself
Мне
плевать
на
себя
Don't
hang
with
no
one
else
Не
общаюсь
ни
с
кем
другим
They
don't
make
me
feel
like
you
do
Они
не
заставляют
меня
чувствовать
себя
так,
как
ты
Baby,
it′s
all
about
you
Детка,
всё
дело
в
тебе
I′d
drop
anything
for
you
Я
бы
бросил
всё
ради
тебя
It
doesn't
matter
if
it
hurts
Неважно,
если
это
больно
I′ll
try
to
make
it
work
Я
постараюсь,
чтобы
всё
получилось
'Cause
I′m
so
in
love
with
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя
And
if
you
drift
apart
from
me
И
если
ты
отдалишься
от
меня
I
don't
know
what
I′ll
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать
I
would
break
my
neck
Я
бы
сломал
себе
шею
Just
to
be
right
next
to
you
Только
чтобы
быть
рядом
с
тобой
It's
all
about
the
way
you
look
at
me
Всё
дело
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня
When
you′re
being
sweet
Когда
ты
милая
It's
all
about
the
way
you′re
in
my
dreams
Всё
дело
в
том,
как
ты
являешься
мне
во
снах
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
It′s
all
about
you
Всё
дело
в
тебе
It's
all
about
you
Всё
дело
в
тебе
I′m
just
trying
to
talk
Я
просто
пытаюсь
поговорить
Not
trying
to
argue
Не
пытаюсь
спорить
Not
everything's
a
fight
Не
всё
— это
ссора
I
know
you
think
it
might
me
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
может
быть
так
I
don't
really
blame
you
Я
не
виню
тебя
′Cause
when
it′s
all
about
you
Ведь
когда
всё
дело
в
тебе
It's
kinda
hard
to
keep
my
cool
here
Мне
довольно
сложно
сохранять
спокойствие
I
fucking
yelled
Я,
блин,
накричал
You′ve
been
putting
me
through
hell
Ты
устраивала
мне
ад
So,
I'm
sorry
if
I
drop
my
fucking
facade
Так
что,
прости,
если
я
сбросил
свою
чертову
маску
For
a
couple
of
fucking
seconds
На
пару
гребаных
секунд
It′s
all
about
the
way
you
glare
at
me
Всё
дело
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня
When
you're
being
mean
Когда
ты
злишься
It's
all
about
the
way
you
haunt
my
dreams
Всё
дело
в
том,
как
ты
преследуешь
меня
во
снах
When
you're
far
from
me
Когда
ты
далеко
от
меня
It′s
all
about
you
Всё
дело
в
тебе
It′s
about
you
Всё
дело
в
тебе
Never
knew
what
you
could
do
Никогда
не
знал,
что
ты
можешь
сделать
I
lost
my
sense
of
self
Я
потерял
себя
It's
a
fucking
hard
sell
Это
чертовски
трудно
принять
When
you
make
it
all
about
you
Когда
ты
делаешь
так,
что
всё
вертится
вокруг
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Akin
Attention! Feel free to leave feedback.