Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I
don't
have
much
time
left
Ich
habe
nicht
mehr
viel
Zeit
I
think
I'm
gonna
snap
Ich
glaub,
ich
dreh
gleich
durch
I
think
I'm
gonna
snap
Ich
glaub,
ich
dreh
gleich
durch
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
I
don't
have
much
time
left
Ich
habe
nicht
mehr
viel
Zeit
I
think
I'm
gonna
snap
Ich
glaub,
ich
dreh
gleich
durch
I
think
I'm
gonna
snap
Ich
glaub,
ich
dreh
gleich
durch
And
if
you
have
the
onus
to
help
me
Und
wenn
du
die
Pflicht
spürst,
mir
zu
helfen
I
won't
let
you
waste
your
time
Lass
ich
dich
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
gave
up
on
myself
a
long
time
ago
Ich
habe
vor
langer
Zeit
auf
mich
selbst
verzichtet
I
can't
even
try
Ich
kann
nicht
einmal
versuchen
And
god,
I
don't
know
why
Und
Gott,
ich
weiß
nicht
warum
I
feel
a
catharsis
Ich
spüre
eine
Katharsis
I
feel
a
paralyzing
force
Ich
fühle
eine
lähmende
Kraft
Is
this
what
the
dark
is?
Ist
das,
was
die
Dunkelheit
ist?
Is
this
what
I've
been
waiting
for?
Ist
das,
worauf
ich
gewartet
habe?
And
if
you
have
the
onus
to
help
me
Und
wenn
du
die
Pflicht
spürst,
mir
zu
helfen
I
won't
let
you
waste
your
time
Lass
ich
dich
deine
Zeit
nicht
verschwenden
I
gave
up
on
comfort
a
long
time
ago
Ich
habe
vor
langer
Zeit
auf
Komfort
verzichtet
I
can't
even
try
Ich
kann
nicht
einmal
versuchen
Hi,
I've
missed
you
so
much
Hi,
ich
habe
dich
so
sehr
vermisst
From
past
lives
Aus
vergangenen
Leben
I've
got
so
much
to
tell
you
Ich
habe
dir
so
viel
zu
erzählen
I
need
you
to
hear
that
I
need
you
Du
musst
hören,
dass
ich
dich
brauche
In
this
life
In
diesem
Leben
In
this
fucking
second
In
dieser
verdammten
Sekunde
I
know
I
sound
so
crazy
Ich
weiß,
ich
klinge
verrückt
But
it's
crazy
Aber
es
ist
verrückt
The
sun
and
the
ocean
finally
saved
me
Die
Sonne
und
der
Ozean
haben
mich
schließlich
gerettet
Fact
remains
that
you're
safe
Fakt
bleibt,
dass
du
in
Sicherheit
bist
Well,
you
can
write
it
off
Nun,
du
kannst
es
abschreiben
Well,
if
you're
not
okay
Nun,
wenn
es
dir
nicht
gut
geht
Well,
fuck,
of
course
you're
not
Nun,
verdammt,
natürlich
geht
es
dir
nicht
gut
Just
wanted
you
to
be
honest
Ich
wollte
nur,
dass
du
ehrlich
bist
But,
you
can
do
what
you
want
Aber
du
kannst
tun,
was
du
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Akin
Attention! Feel free to leave feedback.