e-dubble - Jambox - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation e-dubble - Jambox




Jambox
Джембокс
Well- my- vocal chords are a bit strained from- singing soprano- AND
Ну, мои голосовые связки немного напряжены от пения сопрано И
Making it SKRAIN
От того, что я делаю это круто.
Scratch that, nix that that's insane,
Забей, забудь, это безумие,
I never go to strip clubs they're too plain
Я не хожу в стрип-клубы, они слишком скучные.
Boring like mormons,
Скучные, как мормоны,
Chillin' in the UTAH rather not pay a chick to like this goofball
Тусующиеся в Юте, уж лучше не платить цыпленку, чтобы он полюбил этого придурка.
Rather find a lady,
Лучше найти девушку,
Who likes her dudes tall, loves hip-hop and got back like Ru-Paul
Которой нравятся высокие парни, которая любит хип-хоп и у которой задница, как у Ру Пол.
Not that one
Не та,
I'm talkin' bout the one from round my way,
Я говорю о той, что из моего района,
It's spelled a lil' different but it sounds the same
Пишется немного по-другому, но звучит так же.
And you can talk shit but that would be
И ты можешь говорить гадости, но это было бы
Ashame cuz' I could serve you up like ham and eggs
Позором, потому что я мог бы подать тебя, как яичницу с беконом.
Hollandaise and english muffin's,
С голландским соусом и английскими маффинами,
Ca ll you benedict arnold when you get to huffin'
Назову тебя Бенедиктом Арнольдом, когда ты накуришься.
Cuz' you left your crew lookin' like some artic
Потому что ты бросил свою команду, выглядящую как арктические
Puffin's, with their chests stuck out can't speak or nothin'
Тупики, с выпяченными грудями, не могущие ни говорить, ни шевелиться.
Enough of that dumb shit,
Хватит этой херни,
I'm on my juice and gin, I got my cup and I just chipped in
Я на своем соке с джином, у меня есть стакан, и я только что налил.
Tip a cup to the sky and toast my jambox
Поднимаю бокал за небо и чокаюсь со своим джембоксом,
Cuz' we all got an urge to get jammed up
Потому что у всех нас есть желание оторваться.
80's babies, join me in celebration
Детишки 80-х, присоединяйтесь ко мне, чтобы отпраздновать,
No exclusions, excuses or genres to shun
Никаких исключений, оправданий или жанров, от которых нужно сторониться.
We're inclusive, elusive but still remain one
Мы открыты, неуловимы, но все еще едины,
And I'ma do my damn best to make sure you have fun
И я сделаю все возможное, чтобы ты повеселилась.
With a mic and beat we get hype on our feet
С микрофоном и битом мы зажигаем на ногах,
Dance all you want fuck what's gangster or chic
Танцуй сколько хочешь, забей на то, что круто, а что нет.
I got a mean pop-lock and I love to perform
У меня есть крутой поппинг, и я люблю выступать,
Sweat out the details on the damn dance floor
Выплескивать детали на чертов пол.
Cold blooded, low budget but we still get flooded
Хладнокровные, с низким бюджетом, но мы все еще на высоте,
Rail drinkers, non -thinkers but we seem star studded
Любители выпить, бездельники, но мы кажемся звездными.
This life just ain't enough so we keep on dreamin
Этой жизни просто недостаточно, поэтому мы продолжаем мечтать,
My thoughts and my people are the things that I believe in
Мои мысли и мои люди - вот во что я верю.
No- god, no prob find me looking for a job
Нет бога, нет проблем, найди меня в поисках работы,
Stop prayin on the day when they called the lynch mob
Хватит молиться о дне, когда призовут толпу линчевателей.
Huh' what you know about a dude from the burbs
Ха, что ты знаешь о парне из пригорода,
Put it down harder than your favorite hip-hop nerd
Уделываю сильнее, чем твой любимый хип-хоп ботаник.
Little friendly competition for the people that be wishin
Немного дружеского соревнования для тех, кто желает
For a battle emcee I freestyle in my kitchen
Баттла, я фристайлю у себя на кухне.
And walt's inn when the mics are free I might be
И когда микрофоны свободны, я могу быть
Spittin' sixteen's with mister Salvador Denali
Читающим шестнадцать строк с мистером Сальвадором Денали.
It was the days of cassette tapes and SK-8's
Это были дни кассетных магнитофонов и скейтов,
The casio keyboard with the sampler my faith was shaped
Кассио-клавиатура с сэмплером сформировали мою веру.
Aethesist as shit, and when you get me in the booth
Атеист до мозга костей, и когда ты посадишь меня в будку,
Give me five good minutes convince ya' god is a fluke
Дай мне пять минут, чтобы убедить тебя, что бог - фикция.
And sinners are cool, winners are too, but life's lot more fun
И грешники - это круто, победители - тоже, но жизнь намного веселее,
When sometimes you don't follow the rules
Когда ты иногда не следуешь правилам.
When you a lil' tike, fisher price, farting in the mic
Когда ты был маленьким, играл с Fisher Price, пукал в микрофон
For a kick drum like, that "toot, toot's" tight
Вместо бас-баара, типа, этот "пук-пук" крутой.
I been nice for minutes, but now I'm ready to kick it
Я был мил в течение нескольких минут, но теперь я готов начать,
My shell's been broken, look at those empty cans of spinach
Моя скорлупа разбита, посмотри на эти пустые банки из-под шпината.
I'm popeye, you not fly and even if you were it wouldn't matter
Я - Попай, ты - не крутой, и даже если бы был, это бы не имело значения.
You're white noise, just another herb,
Ты - белый шум, просто еще один чувак,
So many blurs in my vision they're starting to seem artistic
Так много размытости в моем видении, что они начинают казаться художественными.
Colors mixing together, ink falling off of my shit list
Цвета смешиваются, чернила исчезают из моего черного списка,
People starting to get it, words starting to spread
Люди начинают понимать, слова начинают распространяться.
Its miraculous apparently rap ain't dead
Это чудо, очевидно, рэп не умер.
Gotta laugh when I hear that phrase uttered,
Должен смеяться, когда слышу эту фразу,
Cuz it's utterly retarded to think hip-hop was dearly departed
Потому что совершенно нелепо думать, что хип-хоп покинул нас.
It merely didn't show up on the Billboard charts in 2007
Он просто не появлялся в чартах Billboard в 2007 году.
And to me, that was a blessing it gave
И для меня это было благословением, это дало
These independent acts a chance to shine,
Этим независимым артистам шанс заявить о себе,
And let these mainstream rappers start clothing lines,
И позволило этим мейнстримным рэперам начать линии одежды,
Diversify, and hope to god that their
Разнообразить, и молиться богу, чтобы их
Ugly ass jeans hit bargain bins, nationwide
Уродливые джинсы попали в магазины уцененных товаров по всей стране.
And with that being said, respect,
И с учетом сказанного, уважение,
It's all love, hip-hop finally fell off
Это все любовь, хип-хоп окончательно упал.
Now back to square one like-
Теперь вернемся на круги своя, как-





Writer(s): Evan Wallace


Attention! Feel free to leave feedback.