ERRDEKA - Schwarz weiß - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ERRDEKA - Schwarz weiß




Ich lebe nachts
Я живу ночью
Wenn du schläfst bin ich noch wach
Когда ты спишь, я все еще бодрствую
Wenn du zur Arbeit gehst leg′ ich mich flach, um fünf vor Acht
Когда ты идешь на работу, я лежу ровно в пять-восемь
Ziehen die ersten Stahlschlangen durch das neblige Grau
Тянутся первые стальные змеи сквозь туманную серость
Transportieren die Maschinen durch den ewigen Traum
Транспортировка машин через вечную мечту
Der ihnen eingepflanzt, in ihr Blech eingestanzt worden ist
Который был посажен им, пробит в их лист
Und sich seitdem wie Säure durch den Kern ihrer Motoren frisst
И с тех пор, как кислота съедает ядро их двигателей
Dann erst im Morgenlicht fahren sie hoch, als ich von meinem linken Handgelenk die Casio zog
Затем только в утреннем свете они взлетели вверх, когда я снял с левого запястья Casio
()
()
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, liege ich wach bin mit mein'm Kopf allein
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, я лежу бодрствовать с моей головой в одиночку
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, ewige Nacht
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, вечная ночь
Alles färbt sich schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Все окрашивается в черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles färbt sich schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Все окрашивается в черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles Stumm, die Gedanken projizieren ein Meer von schrillen Bildern die sich zu neuen formieren in mei′m Kopf Nichts gibt einen Sinn Manchmal fühl' ich mich als wär' ich das Kind von David Lynch
Все тихо, мысли проецируют море пронзительных изображений, которые формируются в новые в голове Мэй Ничто не дает смысла Иногда я чувствую, что я ребенок Дэвида Линча
Dann sink′ ich ein, noch tiefer in den Hasenbau
Затем я погружаюсь еще глубже в кроличью нору
Ein Dutzend langer Gänge, doch kenne bereits den Pfad hinaus So oft verschollen Schweißgebadet wieder aufgewacht
Дюжина длинных коридоров, но уже знаю путь, Так часто исчезающий пот снова проснулся
Dreh′ mir noch 'ne Tüte aus Pollen, dann wird es draußen Nacht
Поверни мне еще пакетик пыльцы, и на улице будет ночь
()
()
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, liege ich wach bin mit mein′m Kopf allein
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, я лежу бодрствовать с моей головой в одиночку
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, ewige Nacht
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, вечная ночь
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный
Ein neuer Tag beginnt
Начинается новый день
Ich schleppe mich raus
Я тащусь
Das Licht macht blind, setz' die Sonnenbrille auf
Свет слепит, надень солнцезащитные очки
Ziehe den Rauch durch meine Lungenflügel, sanftes Gift aus meiner Wundertüte, wirkt schon nach den ersten Zügen
Вытяните дым через мои легкие крылья, нежный яд из моего чудодейственного мешка, действует уже после первых ходов
Und so strahl′ ich herum Schnappe hier und da Gespräche auf
И так луч я хватаю разговоры здесь и там на
Die Menschen klagen über ihren verkackten Lebenslauf
Люди жалуются на свое испорченное резюме
Ich muss schlafen
Мне нужно спать
Ich will nichts wissen
Я ничего не хочу знать
Dann rauch' ich mich ins Koma Mein Gesicht fällt in mein Kissen
Затем я курю' я впадаю в кому Мое лицо падает в подушку
()
()
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, liege ich wach bin mit mein′m Kopf allein
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, я лежу бодрствовать с моей головой в одиночку
Immer wenn der Mond durch mein Fenster scheint, ewige Nacht
Всякий раз, когда луна светит через мое окно, вечная ночь
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный
Alles färbt sich
Все красится
Schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz weiß, schwarz
Черный белый, черный белый, черный белый, черный





Writer(s): Endrass Raphael, Mostley Max


Attention! Feel free to leave feedback.