Lyrics and translation eaJ - LA STARS
Can
you
smile
for
a
second?
Можешь
ли
ты
улыбнуться
хоть
на
секунду?
Fake
smiles
keep
the
right
dials
moving
Фальшивые
улыбки
заставляют
правильные
циферблаты
двигаться
Constantly
in
predetermined
directions
Постоянно
в
заданных
направлениях
Top
floor
boys
in
Hermans
they
direct
every
action
Мальчики
с
верхних
этажей
в
Германсе
руководят
каждым
действием.
Mercy
upon
us
empty
(heys)
Милосердие
к
нам
пусто
(эй)
Feel
like
they're
water
empty
(souls)
Чувствую,
что
они
пусты
(души).
But
filled
is
the
stomach
Но
наполнен
желудок
They
talk
with
no
substance
Они
говорят
без
содержания
How
bad
do
you
want
it?
Как
плохо
вы
хотите
его?
(Ah
chill,
really
bad)
(Ах,
блин,
очень
плохо)
You're
out
because
you
gotta
be
Ты
ушел,
потому
что
ты
должен
быть
But
when
you
speak,
they
hate
Но
когда
ты
говоришь,
они
ненавидят
'Cause
that's
not
who
you
oughta
be
Потому
что
ты
не
тот,
кем
тебе
следует
быть
Reel
in
the
truth,
feed
the
sharks
before
the
heat
Поймите
правду,
накормите
акул
до
наступления
жары.
So
go
ahead
(cheese)
Так
что
давай
(сыр)
LA
smile
for
me
Лос-Анджелес
улыбнись
мне
LA
stars
is
what
they
want
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
то,
чего
они
хотят
Camera
picture
perfect
Изображение
с
камеры
идеальное
Fucked
under
the
surface
Трахнули
под
поверхностью
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
'Cause
you're
in
hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
LA
stars
is
all
they
got
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
все,
что
у
них
есть
Action
with
no
purpose
Действие
без
цели
Words
are
fucking
worthless
Слова
чертовски
бесполезны
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
Yeah,
it's
hollywood
Да,
это
Голливуд
Go
ahead
point
the
star
in
the
sky
Давай,
указывай
на
звезду
в
небе.
You
look
up
and
there's
nothing
but
neon
lights
Ты
смотришь
вверх,
и
нет
ничего,
кроме
неоновых
огней.
Short-lived
highs
keep
you
tied
Кратковременные
максимумы
держат
вас
на
связи
Making
us
believe
theirs
is
better
than
ours,
yeah
Заставляет
нас
поверить,
что
их
жизнь
лучше
нашей,
да.
Smile,
smile,
smile
for
the
camera
Улыбнись,
улыбнись,
улыбнись
в
камеру.
Red
flags
wave
like
banners
Красные
флаги
развеваются,
как
баннеры.
Just
smile,
smile,
smile
for
the
camera
Просто
улыбайся,
улыбайся,
улыбайся
в
камеру.
All
your
life
Всю
твою
жизнь
LA
stars
is
what
they
want
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
то,
чего
они
хотят
Camera
picture
perfect
Изображение
с
камеры
идеальное
Fucked
under
the
surface
Трахнули
под
поверхностью
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
'Cause
you're
in
hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
LA
stars
is
all
they
got
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
все,
что
у
них
есть
Action
with
no
purpose
Действие
без
цели
Words
are
fucking
worthless
Слова
чертовски
бесполезны
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
Yeah,
it's
hollywood
Да,
это
Голливуд
Go
ahead
and
smile
along
Иди
вперед
и
улыбайся
While
hollywood
is
watching
us
Пока
Голливуд
наблюдает
за
нами
Is
anybody
real
over
here,
here?
Здесь
есть
кто-нибудь
настоящий?
Go
ahead
and
smile
along
Иди
вперед
и
улыбайся
While
hollywood
is
watching
us
Пока
Голливуд
наблюдает
за
нами
Is
anybody
hearing
this
here?
Кто-нибудь
слышит
это
здесь?
Help,
I'm
sincere
Помогите,
я
искренен
LA
stars
is
what
they
want
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
то,
чего
они
хотят
Camera
picture
perfect
Изображение
с
камеры
идеальное
Fucked
under
the
surface
Трахнули
под
поверхностью
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
'Cause
you're
in
hollywood
Потому
что
ты
в
Голливуде
LA
stars
is
all
they
got
Звезды
Лос-Анджелеса
- это
все,
что
у
них
есть
Action
with
no
purpose
Действие
без
цели
Words
are
fucking
worthless
Слова
чертовски
бесполезны
So
go
ahead
and
smile
Так
что
давай
и
улыбайся
Yeah,
it's
hollywood
Да,
это
Голливуд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorgen Michael Odegard, Shawn Michael Serrano, Jae Park, Ian Tsuchiura
Album
LA STARS
date of release
24-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.