Lyrics and translation $ean Wire - Where I'm At / Pressure (feat. Chy Risza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where I'm At / Pressure (feat. Chy Risza)
Там, где я / Давление (feat. Chy Risza)
I
hope
you
understand
that
we
got
bigger
problems
Надеюсь,
ты
понимаешь,
детка,
у
нас
проблемы
посерьёзнее.
What's
with
all
this
hating
К
чему
вся
эта
ненависть?
It
seems
as
if
they
hollow
only
talkin'
if
it's
gossip
conversation
Кажется,
эти
пустышки
открывают
рот,
только
чтобы
посплетничать.
I'm
in
a
tunnel
that
I
follow
Я
иду
по
своему
туннелю,
Yes
the
light
is
where
we
showing
no
relation
Да,
к
свету,
и
нам
с
тобой
не
по
пути.
Cold
shoulders
only
'bout
the
fam
and
my
bread
breakin'
Плевать
на
всех,
кроме
семьи,
делю
хлеб
только
с
ними.
Godly
wit
it
kid
I
been
killed
Satan
mad
times
Бог
со
мной,
малышка,
я
тысячу
раз
посылал
дьявола
куда
подальше.
She
look
like
a
fine
dime,
it's
amazing
Она
выглядит
сногсшибательно,
просто
чудо!
Or
the
appearance
of
your
flesh
and
blood
Или
же
это
видимость,
одна
плоть
и
кровь.
Face
of
a
friend
or
someone
that
you
deeply
love
Лицо
друга
или
того,
кого
ты
глубоко
любишь.
But
get
to
the
conclusion,
folk
just
wanna
pull
on
what's
yours
Но
в
конце
концов,
люди
просто
хотят
отнять
то,
что
принадлежит
тебе.
Analyzing
how
they
move,
guess
I
ain't
check
enough
Анализирую
их
действия
и
понимаю,
что
недостаточно
хорошо
их
проверял.
And
like
them
dominos
you
the
type
to
set
me
up
И,
как
костяшки
домино,
ты
из
тех,
кто
меня
подставит.
They
wanna
see
you
do
well
just
not
better
than
them
Они
хотят
видеть,
как
у
тебя
всё
хорошо,
но
только
не
лучше,
чем
у
них.
Gotta
cut
em'
in
the
end
like
oh
well
Придётся
обрезать
их
в
конце,
как
ни
жаль.
High
hopes
for
ya
nigga
Возлагаю
на
тебя
большие
надежды,
брат.
I
don't
expect
them
to
understand
me
Я
не
жду,
что
они
меня
поймут.
I'm
always
gon'
move
how
I'm
supposed
to
Я
всегда
буду
двигаться
так,
как
должен.
And
I
ain't
gotta
act
like
someone
I'm
not
И
мне
не
нужно
притворяться
тем,
кем
я
не
являюсь.
Rarely
even
speak
what
I'm
goin'
through
Я
редко
говорю
о
том,
через
что
прохожу.
I
don't
expect
y'all
to
Я
не
жду
этого
от
вас.
I
don't
expect
y'all
to
understand
me
Я
не
жду,
что
вы
меня
поймёте.
This
journey
ain't
perfect
Этот
путь
не
идеален,
But
I
ain't
ungrateful,
no
I
ain't
ungrateful
Но
я
не
неблагодарный,
нет,
я
не
неблагодарный.
I
don't
expect
them
to
understand
me
Я
не
жду,
что
они
меня
поймут.
I'm
always
gon'
move
how
I'm
supposed
to
Я
всегда
буду
двигаться
так,
как
должен.
And
I
ain't
gotta
act
like
someone
I'm
not
И
мне
не
нужно
притворяться
тем,
кем
я
не
являюсь.
Rarely
even
speak
what
I'm
goin
through
Я
редко
говорю
о
том,
через
что
прохожу.
I
don't
expect
y'all
to,
I
don't
expect
y'all
to
understand
me
Я
не
жду
этого
от
вас,
я
не
жду,
что
вы
меня
поймёте.
Just
know
that
when
I'm
done
with
you
Просто
знайте,
что,
закончив
с
вами,
I
ain't
looking
back,
grounded,
you
know
where
I'm
at
nigga
Я
не
оглядываюсь
назад,
я
твёрдо
стою
на
ногах,
и
ты
знаешь,
где
меня
найти,
брат.
Folk
wildin'
if
they
think
I
ain't
live
Эти
дикари
думают,
что
я
не
видел
жизни.
Know
you
can't
down
him
so
they
try
to
aim
high
Знают,
что
не
могут
меня
сломить,
поэтому
целятся
выше.
Fired
from
both
9 to
5s
don't
need
a
3rd
sign
Уволен
с
двух
работ,
третий
знак
мне
не
нужен.
And
I
ain't
see
the
ground
since
5'5
И
я
не
видел
земли
с
тех
пор,
как
вырос.
Cloud
surfing
cloud
seeking
better
peace
of
mind
Парю
в
облаках
в
поисках
душевного
спокойствия.
Know
I'll
give
em'
light
too
'cause
I
wanna
see
you
shine
Знаю,
что
дам
им
свет,
потому
что
хочу
видеть,
как
вы
сияете.
Can't
go
to
battle
alone
Нельзя
идти
в
бой
в
одиночку.
Who
helped
me
paddle
the
boat
Кто
помогал
мне
грести?
Mafia,
Al
Capone
Мафия,
Аль
Капоне.
I
tend
to
feed
off
the
hate
Я
питаюсь
ненавистью
And
pick
my
teeth
with
the
bones
И
ковыряю
в
зубах
их
костями.
I
never
force
shit,
lessons
help
me
leave
it
alone
and
play
my
role
Я
никогда
ничего
не
форсирую,
уроки
учат
меня
не
вмешиваться
и
играть
свою
роль.
Assuming
too
much
on
my
character
Они
слишком
много
на
себя
берут,
судя
о
моём
характере.
Rarely
poppin'
out
'cause
I
don't
wanna
deal
with
em'
Редко
появляюсь
на
людях,
потому
что
не
хочу
с
ними
связываться.
Taking
from
kids
who
ain't
never
had
shit
Отбирают
у
детей
то,
чего
у
них
никогда
не
было.
No
personality
off
camera
Безликие
за
кадром.
Let's
not
take
them
too
serious
ya
dig
Не
будем
принимать
их
всерьёз,
понимаешь?
I
don't
expect
them
to
understand
me
Я
не
жду,
что
они
меня
поймут.
I'm
always
gon'
move
how
I'm
supposed
to
Я
всегда
буду
двигаться
так,
как
должен.
And
I
ain't
gotta
act
like
someone
I'm
not
И
мне
не
нужно
притворяться
тем,
кем
я
не
являюсь.
Rarely
even
speak
what
I'm
goin'
through
Я
редко
говорю
о
том,
через
что
прохожу.
I
don't
expect
y'all
to
Я
не
жду
этого
от
вас.
I
don't
expect
y'all
to
understand
me
Я
не
жду,
что
вы
меня
поймёте.
Just
know
that
when
I'm
done
with
you
Просто
знайте,
что,
закончив
с
вами,
I
ain't
looking
back,
grounded,
you
know
where
I'm
at
nigga
Я
не
оглядываюсь
назад,
я
твёрдо
стою
на
ногах,
и
ты
знаешь,
где
меня
найти,
брат.
I
need
my
digits
Мне
нужны
мои
цифры.
I
need
my
digits
Мне
нужны
мои
цифры.
I
had
a
dream
that
was
so
vivid
Мне
приснился
такой
яркий
сон.
Vices
are
tempting
Пороки
заманчивы.
My
time
expensive
Моё
время
дорого
стоит.
Not
what
they
seem
Всё
не
то,
чем
кажется.
Barking
like
bitches
Лают,
как
шавки.
Nig
I'm
a
witness
Брат,
я
свидетель.
Stay
out
the
mix
like
the
Lipton
Держусь
подальше
от
грязи,
как
Липтон.
I
don't
see
interest
Не
вижу
в
этом
смысла.
Gave
her
the
D
she
fuck
with
the
pistons
Дал
ей
то,
что
нужно,
и
она
ушла
к
"Поршням".
Where
would
I
be
if
I
wasn't
so
gifted
Кем
бы
я
был,
если
бы
не
мой
талант?
And
during
my
leisure
time,
aye
И
в
свободное
время,
да,
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Applying
pressure,
aye
Оказываю
давление,
да.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Cut
my
check
'cause
niggas
know
I'm
from
different
cloth
Заплатите
мне,
эти
нигеры
знают,
что
я
не
такой,
как
они.
They
not
in
my
bracket
deliver
and
dipping
off
Они
не
чета
мне,
выполняю
работу
и
сматываюсь.
How
you
want
half
of
the
credit
for
ideas
you
never
thought
Ты
хочешь
половину
славы
за
идеи,
которые
тебе
в
голову
не
приходили?
I'll
give
that
half
to
my
brothers
they
been
in
the
gym
of
course
Я
отдам
эту
половину
своим
братьям,
они
пахали
не
покладая
рук.
Scratch
that
we
been
in
the
field
don't
why
I
thought
'bout
the
court
Забудь,
мы
были
на
поле,
не
знаю,
почему
я
подумал
о
площадке.
Top
of
the
roof
in
the
city
and
Milkshaw
been
poppin'
corks
На
крыше
в
центре
города,
Милкшоу
открывает
шампанское.
I'm
laying
bodies
I
swear
I'm
not
tired
of
seeing
corpse
Я
кладу
тела,
клянусь,
мне
не
надоело
видеть
трупы.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Big
don
pressure
Давление
босса.
Foot
on
the
neck
Нога
на
горле.
Like
who
do
it
better?
Кто
сделает
это
лучше?
Can't
box
me
in,
this
not
UPS
Не
загоняй
меня
в
рамки,
это
не
UPS.
Acid
bounce
right
off
the
umbrella
Кислота
стекает
с
зонта.
Stiff
arm
don't
even
tryna
side
step
up
Жёсткий
захват,
даже
не
пытайся
увернуться.
Sitcoms,
laugh
hella
hard
show
the
best
love
Ситкомы,
смех
до
упаду,
показывают
лучшую
любовь.
Hard
to
trust
some
Некоторым
трудно
доверять.
I
ain't
rush
once
Я
ни
разу
не
торопился.
Shit
if
you
don't
know
me
now?
Better
read
up
Чёрт,
если
ты
не
знаешь
меня
сейчас,
почитай
обо
мне.
Tell
'em
simmer
down
when
they
see
us
Скажи
им,
чтобы
успокоились,
когда
увидят
нас.
I've
gone
mad
that's
where
I
get
the
ideas
Я
схожу
с
ума,
отсюда
и
берутся
идеи.
Muse
bad
as
shit
not
average
ass
cushion
like
she
work
at
Ikea
Моя
муза
чертовски
хороша,
а
не
среднестатистическая
подушка,
как
будто
она
работает
в
Икее.
(Chy
Risza)
This
the
comeback
boy
you
don't
understand
(Chy
Risza)
Это
мальчик-возвращенец,
ты
не
понимаешь.
They
gon'
act
like
they
don't
notice
it
Они
будут
делать
вид,
что
не
замечают.
I
fell
back
got
on
my
shit
like
a
man
Я
отошёл
от
дел,
занялся
своими
делами,
как
мужчина.
Now
she
back
callin'
my
phone
and
shit
Теперь
она
снова
звонит
мне.
And
as
I
think
should've
stuck
to
the
plan
И,
как
я
думаю,
стоило
бы
придерживаться
плана.
But
you
was
stuck
on
that
phony
shit
Но
ты
застрял
на
этой
фигне.
And
if
it's
pressure
then
it's
on
demand
И
если
это
давление,
то
оно
по
требованию.
We
well
connected
like
phones
and
shit
Мы
хорошо
связаны,
как
телефоны.
I
do
the
purple
I
don't
do
no
Xans,
I
might
get
back
on
my
Kobe
shit
Я
курю
травку,
я
не
ем
ксанакс,
я
могу
вернуться
к
своему
кобейновскому
дерьму.
Talk
'bout
the
flow
it's
cold
as
it
get
Говоря
о
флоу,
он
холодный,
как
лёд.
Like
Minnesota,
he
trollin'
we
blitz
Как
Миннесота,
он
троллит,
мы
идём
напролом.
They
wish
you
the
best
and
find
out
that
they
switched
Они
желают
тебе
всего
наилучшего
и
узнают,
что
предали
тебя.
Was
in
highschool
in
back
of
the
class
playin
Nip
Был
в
старшей
школе,
на
задней
парте,
играл
в
Нипа.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Pressure,
uh
Давление,
угу.
Applying
pressure,
uh
Оказываю
давление,
угу.
Pressure,
uh
Давление,
угу.
Pressure,
uh
Давление,
угу.
Applying
pressure,
aye
Оказываю
давление,
да.
Applying
pressure
Оказываю
давление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Alcott, Shawn Harrington
Attention! Feel free to leave feedback.