Lyrics and translation ebs - Donde Más Lejos
Donde Más Lejos
В самую даль
Si
me
das
una
oportunidad,
para
demostrar
Если
дашь
мне
шанс
доказать
мне,
Que
soy
de
carne
hueso,
Что
я
живой
человек,
Que
intento
como
nadie
ser
consciente
Что
стремлюсь
я,
как
никто
другой,
осознать
себя
Y
que
mi
fiebre
no
entiende
de
décimas
И
что
жар
мой
не
измеряется
градусами,
Sólo
de
números
enteros,
А
только
целыми
числами,
Que
canto
tan
bajito
que
Что
пою
я
так
тихо,
Mi
voz
solo
se
oye
en
el
subsuelo
Что
мой
голос
звучит
лишь
в
подвалах
Que
acerco
a
Madrid
И
что
я
приближаюсь
к
Мадриду
En
dirección
contraria
al
infinito.
В
направлении,
противоположном
бесконечности.
Y
me
sale
sangre
de
llevarte
en
los
bolsillos
И
я
весь
в
крови
оттого,
что
ношу
тебя
в
своих
карманах,
Y
me
quedo
a
oscuras
y
mi
soledad
conmigo
И
я
остаюсь
во
тьме,
а
со
мной
лишь
моя
тоска
Si
escucho
tu
voz
salen
tornillos
de
mis
sienes,
Если
слышу
твой
голос
— у
меня
из
висков
летят
болты,
Pierdo
trenes
por
subir
siempre
contigo
Я
опаздываю
на
поезда,
потому
что
всегда
еду
с
тобой
Dónde
más
lejos
nos
lleve.
Туда,
где
дальше
всего.
Si
me
das
una
oportunidad,
Если
дашь
мне
шанс
доказать,
Para
demostrar
que
vivo
por
un
beso,
Что
живу
я
ради
поцелуя,
Que
lucho
cómo
nadie
por
la
suerte
Что
я
борюсь,
как
никто
другой,
за
удачу
Y
en
algún
momento
de
mi
corta
vida
И
что
в
какой-то
момент
моей
короткой
жизни
Me
he
quedado
sin
mis
duendes,
Я
лишился
всех
своих
душевных
сил,
Que
tengo
una
guitarra
que
me
odia
Что
у
меня
есть
гитара,
которая
ненавидит
меня,
Porque
no
me
hace
cantar
si
no
eres
tú
Потому
что
она
не
дает
мне
петь,
если
тебя
нет
со
мной
El
que
canta
dentro
de
mi
ahora.
Тот,
кто
теперь
поет
внутри
меня.
Quiero
darte
todo
lo
mejor
de
mí
Хочу
отдать
тебе
все
лучшее,
что
есть
во
мне,
Y
no
puedo,
pues
me
sale
darte
todo
Но
не
могу,
потому
что
отдаю
тебе
все
Y
no
debe
ser
bueno,
y
es
que
nunca
И
это,
наверное,
нехорошо,
и
потому
He
sido
de
mi
clase
la
más
lista
Я
никогда
не
был
самым
умным
в
своем
классе
He
tenido
siempre
prisa
por
crecer
Я
всегда
спешил
поскорее
стать
взрослым
Y
convertirme
en
un
artista
И
стать
артистом,
Que
siempre
he
soñado
ser.
Кем
я
всегда
мечтал
стать.
Y
me
sale
sangre
de
llevarte
en
los
bolsillos
И
я
весь
в
крови
оттого,
что
ношу
тебя
в
своих
карманах,
Y
me
quedo
a
oscuras
y
mi
soledad
conmigo
И
я
остаюсь
во
тьме,
а
со
мной
лишь
моя
тоска
Si
escucho
tu
voz
salen
tornillos
de
mis
sienes,
Если
слышу
твой
голос
— у
меня
из
висков
летят
болты,
Pierdo
trenes
por
subir
siempre
contigo
Я
опаздываю
на
поезда,
потому
что
всегда
еду
с
тобой
Dónde
más
lejos
nos
lleve.
Туда,
где
дальше
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.