Lyrics and translation edIT feat. KAVYA - Bleedin' Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleedin' Out
Истекаю кровью
Stand
so
still
(Follow
me)
Стою
так
тихо
(Следуй
за
мной)
(Follow
me)
(Следуй
за
мной)
(Follow
me)
(Следуй
за
мной)
Bleedin'
out,
I
am
bleedin'
out
(Follow
me)
Истекаю
кровью,
я
истекаю
кровью
(Следуй
за
мной)
You
shot
me
down,
I'm
on
my
knees
somehow
(Follow
me)
Ты
подстрелил
меня,
я
каким-то
образом
стою
на
коленях
(Следуй
за
мной)
Shifting
silhouettes,
I
stand
so
still
(Follow
me)
Сдвигающиеся
силуэты,
я
стою
так
тихо
(Следуй
за
мной)
My
love,
my
darling,
now
I
need
some
help
(Follow
me)
Моя
любовь,
моя
дорогая,
теперь
мне
нужна
помощь
(Следуй
за
мной)
Bleedin'
out,
I
am
bleedin'
out
(Follow
me)
Истекаю
кровью,
я
истекаю
кровью
(Следуй
за
мной)
You
shot
me
down,
I'm
on
my
knees
somehow
(Follow
me)
Ты
подстрелил
меня,
я
каким-то
образом
стою
на
коленях
(Следуй
за
мной)
Shifting
silhouettes,
I
stand
so
still
(Follow
me)
Сдвигающиеся
силуэты,
я
стою
так
тихо
(Следуй
за
мной)
Love
me,
take
my
will
into
the
grave
(Follow
me)
Люби
меня,
забери
мою
волю
в
могилу
(Следуй
за
мной)
Now
we
tell
you
this
Теперь
мы
говорим
тебе
это
But
I'm
on
my
way
Но
я
в
пути
On
my
way
to
you
На
пути
к
тебе
Now
we
tell
you
this
Теперь
мы
говорим
тебе
это
But
I'm
on
my
way
Но
я
в
пути
On
my
way
to
you
На
пути
к
тебе
Bleedin'
out,
bleedin',
bleedin'
knees
Истекаю
кровью,
истекаю
кровью,
колени
в
крови
Steppin'
on
stubble
toes,
I
bleed
Наступаю
на
стерню,
мои
пальцы
кровоточат
Just
tell
me
when
it's
over,
I
need
Просто
скажи
мне,
когда
это
закончится,
мне
нужно
Just
tell
me
something
only
you
and
I
know
Просто
скажи
мне
что-нибудь,
что
знаем
только
ты
и
я
The
secrets,
they
are
best
when
they're
kept
in
twos
Секреты
лучше
всего
хранить
вдвоем
Close
your
eyes
when
you
feel
scared
Закрой
глаза,
когда
тебе
страшно
Open
when
you're
ready
to
share
it
all
Открой,
когда
будешь
готова
поделиться
всем
Is
this
high
or
low?
Это
верх
или
низ?
The
way
the
tides
can
feel
right
То,
как
приливы
могут
ощущаться
правильными
Is
this
just
me
and
you
when
it's
dark,
too
dark
outside
Это
просто
я
и
ты,
когда
темно,
слишком
темно
снаружи
It's
all
these
secrets
always
best
when
they're
kept
in
twos
Это
все
эти
секреты,
которые
всегда
лучше
хранить
вдвоем
No,
nobody
knows
when
we
are
aloof
Нет,
никто
не
знает,
когда
мы
равнодушны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Randolf Ma
Attention! Feel free to leave feedback.