Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
spending
weeks
on
end
just
tryna
know
myself
Ich
bringe
Wochen
damit
zu,
nur
mich
selbst
zu
verstehen.
I'm
cashin'
money
like
it's
stacked
up
on
my
shelf
Ich
mache
Kasse,
als
stünde
es
gestapelt
in
meinem
Regal.
I'm
gettin
leaner,
so
I
guess
that's
something
good
Ich
werde
schlanker,
das
ist
wohl
etwas
Gutes.
But
my
demeaners
saying
check
under
the
hood
Doch
meine
Art
sagt:
Schau
unter
die
Haube.
So,
I
make
up
another
gimmick
Also
denk
ich
mir
wieder
einen
neuen
Trick
aus.
Tip
my
breathing
to
the
limit
Treibe
mein
Atmen
bis
ans
Limit.
Do
a
little
dance
or
two
(Do
a
little
dance
or
two)
Mach
ein,
zwei
Tänzchen
(Mach
ein,
zwei
Tänzchen).
I
perform
for
a
living
Ich
performe
für
meinen
Lebensunterhalt.
Every
day
just
a
given
Jeder
Tag
ist
nur
gegeben.
Order
something
else
and
join
the
queue
Bestell
was
anderes
und
stell
dich
in
die
Schlange.
I'm
still
sippin'
lemonade
Ich
trink
immer
noch
Limonade.
It
ain't
nothing
new
Das
ist
nichts
Neues.
What
I
gotta
do
Was
ich
tun
muss,
ist:
Is
keep
on
sippin'
lemonade
Weiter
Limonade
zu
schlürfen.
Take
a
brеath
or
two
Hol
ein,
zwei
Mal
Luft.
'Cause
I
got
it
good,
yeah
Denn
es
geht
mir
gut,
ja.
Eating
for
two,
my
ego's
tryna
run
thе
show
Ess
für
zwei,
mein
Ego
will
die
Show
leiten.
Hysteria
is
taking
over
all
my
flow
Hysterie
nimmt
meinen
ganzen
Flow
ein.
I
got
a
lot
of
books
to
keep
my
thoughts
in
line
Ich
hab
viele
Bücher,
um
meine
Gedanken
zu
sortieren.
I
keep
it
so
damn
busy
there's
no
time
for
mine
Ich
halt
es
so
verdammt
beschäftigt,
keine
Zeit
für
meine.
So,
I
pour
up
another
Guinness
Also
schenk
ich
noch
ein
Guinness
ein.
Trick
my
feelings
to
diminish
Täusch
meine
Gefühle,
dass
sie
schwinden.
Do
a
little
dance
or
two
(Do
a
little
dance
or
two)
Mach
ein,
zwei
Tänzchen
(Mach
ein,
zwei
Tänzchen).
I
feel
good
for
a
minute
Ich
fühl
mich
ne
Minute
lang
gut.
Say
exactly
what
I'm
thinking
Sag
genau,
was
ich
denke.
Stumble
out
the
door
and
join
the
queue
Stolper
aus
der
Tür
und
stell
dich
in
die
Schlange.
I'm
still
sippin'
lemonade
Ich
trink
immer
noch
Limonade.
It
ain't
nothing
new
Das
ist
nichts
Neues.
What
I
gotta
do
Was
ich
tun
muss,
ist:
Is
keep
on
sippin'
lemonade
Weiter
Limonade
zu
schlürfen.
Take
a
breath
or
two
Hol
ein,
zwei
Mal
Luft.
'Cause
I
got
it
good,
yeah
Denn
es
geht
mir
gut,
ja.
I'm
still
sippin'
lemonade
Ich
trink
immer
noch
Limonade.
It
ain't
nothing
new
Das
ist
nichts
Neues.
What
I
gotta
do
Was
ich
tun
muss,
ist:
Is
keep
on
sippin'
lemonade
Weiter
Limonade
zu
schlürfen.
Take
a
breath
or
two
Hol
ein,
zwei
Mal
Luft.
'Cause
I
got
it
good,
yeah
Denn
es
geht
mir
gut,
ja.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Matthew Black, Carrie Baxter
Album
Lemonade
date of release
06-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.