edmond - Break My Heart Again (Live) - translation of the lyrics into Russian

Break My Heart Again (Live) - edmondtranslation in Russian




Break My Heart Again (Live)
Разбей Мое Сердце Снова (На концерте)
Hey you, I'm just now leaving
Эй, я только что ушёл
Can I come around later on this evening?
Могу зайти сегодня вечером потом?
Or do you need time?
Или тебе нужно время?
Yes, of course, that's fine
Да, конечно, всё в порядке
Hey you, good morning
Эй, доброе утро
I'm sure you're busy now, why else would you ignore me?
Уверен, ты занята, иначе бы проигнорила?
Or do you need space?
Или тебе нужно пространство?
You can't help it if your mind has changed
Ты не виновата, что передумала
So go ahead and break my heart again
Так что давай, разбей моё сердце снова
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Оставь гадать, зачем тебя впустил я снова
Are you the definition of insanity?
Ты воплощение безумия?
Or am I? Oh, it must be nice
Или я? О, наверно приятно
To love someone who lets you break them twice
Любить того, кто даст разбить себя дважды
You're so blue, are you still breathin'?
Ты так грустна, ты ещё дышишь?
Won't you tell me if you found that deeper meaning
Скажешь, если нашла глубокий смысл?
Do you think I've gone blind?
Думаешь, я ослеп?
I know it's not the truth when you say you're fine
Знаю, это ложь, когда твердишь "Всё в порядке"
So go ahead and break my heart again
Так что давай, разбей моё сердце снова
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Оставь гадать, зачем тебя впустил я снова
Are you the definition of insanity?
Ты воплощение безумия?
Or am I? Oh, it must be nice
Или я? О, наверно приятно
To love someone who lets you break them twice
Любить того, кто даст разбить себя дважды
Don't pretend that I'm the instigator
Не притворяйся, будто я зачинщик
You were the one but you were born to say, "Goodbye"
Ты была той, что рождена сказать "Прощай"
Kissed me half a decade later
Поцеловала спустя полдесятилетия
That same perfume, those same sad eyes
Те же духи, те же грустные глаза
Go ahead and break my heart again
Давай, разбей моё сердце снова
Leave me wonderin' why the hell I ever let you in
Оставь гадать, зачем тебя впустил я снова
Are you the definition of insanity?
Ты воплощение безумия?
Or am I?
Или я?
Or am I?
Или я?
It must be nice
Наверно приятно
To love someone who lets you break them twice
Любить того, кто даст разбить себя дважды





Writer(s): Finneas O Connell


Attention! Feel free to leave feedback.