Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
ghosts
that
pass
right
through
us
Как
призраки
проходят
сквозь
нас
You're
like
an
evergreen
Ты
словно
вечнозеленое
дерево
By
the
hours
that
fly
around
us
Часами,
что
пролетают
мимо
нас
Is
that
how
you
see
me?
Так
ты
видишь
меня?
Remember
when
Помнишь,
когда
Remember
when
we
were
the
diamonds
in
the
coal
Помнишь,
когда
мы
были
алмазами
в
угле?
Lovers
know
Любящие
знают,
There's
no
age
upon
your
soul
На
душе
не
бывает
возраста
It's
all
okay,
you
give
me
young
blood
Все
в
порядке,
ты
даришь
мне
молодую
кровь
It's
coursing
through
my
veins,
it's
real
love
Она
течет
по
моим
венам,
это
настоящая
любовь
Here
inside
my
heart
it's
crystallised
Здесь,
внутри
моего
сердца,
она
кристаллизовалась
Like
it's
framed
in
time
and
never
tainted
Словно
заключена
во
времени
и
никогда
не
запятнана
Yeah,
it's
alright,
you
give
me
young
blood
Да,
все
хорошо,
ты
даришь
мне
молодую
кровь
Before
the
world
I
may
be
old
enough
Возможно,
до
этого
мира
я
еще
слишком
молод
There'll
be
a
day
to
take
the
best
of
us
Придет
день,
когда
заберут
лучших
из
нас,
But
till
then
we
have
young
blood
Но
пока
у
нас
есть
молодая
кровь
I
never
saw
it
coming
Я
и
не
подозревал,
что
это
случится
And
it
has
set
me
free
И
это
освободило
меня
Remember
when
Помнишь,
когда
Remember
when
we
used
to
talk
of
growing
old
Помнишь,
когда
мы
говорили
о
старении?
Lovers
know
Любящие
знают,
There's
no
age
upon
your
soul
На
душе
не
бывает
возраста
Yeah,
it's
okay,
you
give
me
young
blood
Да,
все
в
порядке,
ты
даришь
мне
молодую
кровь
It's
coursing
through
my
veins,
it's
real
love
Она
течет
по
моим
венам,
это
настоящая
любовь
Here
inside
my
heart
it's
crystallised
Здесь,
внутри
моего
сердца,
она
кристаллизовалась
Like
it's
framed
in
time
and
never
tainted
Словно
заключена
во
времени
и
никогда
не
запятнана
Yeah,
it's
alright,
you
give
me
young
blood
Да,
все
хорошо,
ты
даришь
мне
молодую
кровь
Before
the
world
I
may
be
old
enough
Возможно,
до
этого
мира
я
еще
слишком
молод
There'll
be
a
day
to
take
the
best
of
us
Придет
день,
когда
заберут
лучших
из
нас,
But
till
then
we
have
young
blood
Но
пока
у
нас
есть
молодая
кровь
On
and
on
you
give
me
young
blood
Вновь
и
вновь
ты
даришь
мне
молодую
кровь
It's
coursing
through
my
veins,
it's
real
love
Она
течет
по
моим
венам,
это
настоящая
любовь
And
here
inside
my
heart
it's
crystallised
И
здесь,
внутри
моего
сердца,
она
кристаллизовалась
Just
like
it's
framed
in
time
and
never
tainted
Словно
заключена
во
времени
и
никогда
не
запятнана
Yeah,
it's
alright,
you
give
me
young
blood
Да,
все
хорошо,
ты
даришь
мне
молодую
кровь
Before
the
world
I
may
be
old
enough
Возможно,
до
этого
мира
я
еще
слишком
молод
There'll
be
a
day
to
take
the
best
of
us
Придет
день,
когда
заберут
лучших
из
нас,
But
till
then
we
have
young
blood
Но
пока
у
нас
есть
молодая
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Ellis-bextor, Ed Harcourt
Album
Desamour
date of release
04-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.