Lyrics and translation ela. - Ehrlich kompliziert - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ehrlich kompliziert - Akustik Version
Честно говоря, сложно - Акустическая версия
Ich
bin
genervt
Я
раздражена
Du
sagst
du
willst
mich
sehen
aber
sagst
ab
Ты
говоришь,
что
хочешь
меня
видеть,
но
отменяешь
встречу
Dein
hin
und
her
ist
bei
mir
ein
schmaler
Grad
Твои
метания
– это
для
меня
тонкая
грань
Hast
für
jeden
Scheiss
'ne
Ausrede
parat
У
тебя
на
все
готова
отговорка
Ich
rast'
gleich
aus
Я
сейчас
взорвусь
Hast
nen'
Drink
spendiert
und
willst
dafür
Applaus
Ты
угостил
меня
выпивкой
и
ждешь
аплодисментов
Nur
mit
nem'
Glas
in
der
Hand
kommst
du
mal
aus
dir
raus
Только
с
бокалом
в
руке
ты
можешь
раскрыться
Glaubst
nicht
im
Ernst,
dass
ich
dir
danach
glaub
Не
думаешь
же
ты
всерьез,
что
я
тебе
после
этого
поверю
Du
willst,
dass
wir
zwei
funktionieren
Ты
хочешь,
чтобы
мы
с
тобой
были
вместе
Du
machst
es
uns
zwei
kompliziert
Ты
все
усложняешь
Muss
es
nochmal
eskalieren,
bis
wir
kapieren
Должно
ли
все
снова
обостриться,
чтобы
мы
поняли
Dass
wir
gegen
uns
selbst
verlieren
Что
мы
проигрываем
сами
себе
Können
wir
nicht
endlich
mal
ehrlich
sein
Разве
мы
не
можем
наконец
быть
честными
Ist
das
mit
uns
wirklich
ernst
gemeint?
Ты
действительно
серьезно
ко
мне
относишься?
Ich
hab
gehofft,
dass
diesmal
einfach
wird
Я
надеялась,
что
на
этот
раз
все
будет
просто
Warum
machst
du's
wieder
kompliziert?
Почему
ты
снова
все
усложняешь?
Können
wir
nicht
endlich
mal
ehrlich
sein
Разве
мы
не
можем
наконец
быть
честными
Ist
das
mit
uns
wirklich
ernst
gemeint?
Ты
действительно
серьезно
ко
мне
относишься?
Ich
hab
gehofft,
dass
diesmal
einfach
wird
Я
надеялась,
что
на
этот
раз
все
будет
просто
Warum
machst
du's
wieder
kompliziert?
Почему
ты
снова
все
усложняешь?
Ich
dreh
noch
durch
Я
схожу
с
ума
Stehst
Nachts
vor
meiner
Tür
und
klingelst
Sturm
Ты
стоишь
ночью
у
моей
двери
и
звонишь,
как
сумасшедший
Wenn
ich
mal
nicht
da
bin,
heulst
du
rum
Если
меня
нет
дома,
ты
ноешь
Machst
'n
riesen
großes
Drama
ohne
Grund
Устраиваешь
огромную
драму
без
причины
Du
hast
Geduld
У
тебя
есть
терпение
Lässt
dir
alle
Türen
offen
auf
meinem
Flur
Ты
оставляешь
все
двери
открытыми
в
моей
квартире
Komm
mir
nicht
nochmal
auf
diese
Tour
Не
смей
больше
так
поступать
Denn
du
spielst
mit
mir,
wie
mit
'ner
Schachfigur
Ведь
ты
играешь
со
мной,
как
с
шахматной
фигурой
Du
willst,
dass
wir
zwei
funktionieren
Ты
хочешь,
чтобы
мы
с
тобой
были
вместе
Du
machst
es
uns
zwei
kompliziert
Ты
все
усложняешь
Muss
es
nochmal
eskalieren,
bis
wir
kapieren
Должно
ли
все
снова
обостриться,
чтобы
мы
поняли
Dass
wir
gegen
uns
selbst
verlieren
Что
мы
проигрываем
сами
себе
Können
wir
nicht
endlich
mal
ehrlich
sein
Разве
мы
не
можем
наконец
быть
честными
Ist
das
mit
uns
wirklich
ernst
gemeint?
Ты
действительно
серьезно
ко
мне
относишься?
Ich
hab
gehofft,
dass
diesmal
einfach
wird
Я
надеялась,
что
на
этот
раз
все
будет
просто
Warum
machst
du's
wieder
kompliziert?
Почему
ты
снова
все
усложняешь?
Können
wir
nicht
endlich
mal
ehrlich
sein
Разве
мы
не
можем
наконец
быть
честными
Ist
das
mit
uns
wirklich
ernst
gemeint?
Ты
действительно
серьезно
ко
мне
относишься?
Ich
hab
gehofft,
dass
diesmal
einfach
wird
Я
надеялась,
что
на
этот
раз
все
будет
просто
Warum
machst
du's
wieder
kompliziert?
Почему
ты
снова
все
усложняешь?
Können
wir
nicht
endlich
mal
ehrlich
sein
Разве
мы
не
можем
наконец
быть
честными
Ist
das
mit
uns
wirklich
ernst
gemeint?
Ты
действительно
серьезно
ко
мне
относишься?
Ich
hab
gehofft,
dass
diesmal
einfach
wird
Я
надеялась,
что
на
этот
раз
все
будет
просто
Warum
machst
du's
wieder
kompliziert?
Почему
ты
снова
все
усложняешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janik Riegert, Tapen Josua Skraburski, Ela Steinmetz
Attention! Feel free to leave feedback.